原文

刺举威寒江国东,自惭多病幸优容。
喜来丈室谈何妙,往拜高轩愿莫从。
宛水春生初绉縠,钟山雪尽见蟠龙。
新年强起寻芳物,零落宫梅白一重。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 咏物抒怀 山峰 抒情 文人 新年 春景 江南 江河 沉郁 淡雅 隐士 雪景

译文

您监察举荐的威严震慑着江南东路,我自愧体弱多病,幸得您的宽容体谅。欣喜于您能光临我这简陋的居室,交谈是如此精妙;而我想要前往拜谒您的车驾,这个愿望却未能实现。宛溪的春水初生,水面泛起如纱的细纹;钟山的积雪消融,显露出蟠龙般的山势。新年里我勉强起身去寻觅春日的芳华,只见宫苑的梅花已凋零,铺上了一层洁白。

赏析

《和张提举》是王安石晚年退居江宁时的一首酬答之作,展现了诗人晚年心境与高超的写景艺术。全诗情感真挚,结构严谨,在酬答中寄寓了复杂的人生感慨。 首联以“刺举威寒”起笔,盛赞友人张提举的政绩与威严,随即以“自惭多病”转折,既表达了感激之情,也流露出身世之叹。颔联通过“喜来丈室”与“往拜莫从”的对比,既体现了友情的珍贵,也暗示了自身年老体衰、行动不便的境况,谦逊中带着一丝无奈。 颈联是全诗艺术成就的集中体现,笔锋转向对江宁初春景色的描绘。“宛水春生初绉縠”,以“绉縠”这一精美的丝织品比喻春水微澜,细腻传神,充满生机与美感;“钟山雪尽见蟠龙”,则以“蟠龙”比喻雪后山势的雄浑蜿蜒,气象开阔。这两句一柔一刚,一细一巨,对仗工整,意象鲜明,不仅生动刻画了江宁的地理风貌,更暗含了冬去春来、万象更新的时序变迁,可能也寄托了诗人对时局或个人境遇转变的微妙期待。 尾联“新年强起寻芳物,零落宫梅白一重”,将视线拉回自身。“强起”二字,尽显老病之躯的力不从心;而寻芳所见,并非繁花似锦,却是“零落宫梅”。这凋零的梅花,既是实景,也是诗人自我心境的投射,象征着繁华落尽、归于平淡的晚年光景,那一重“白”色,既是梅花的颜色,也似覆盖了一层淡淡的寂寥与惆怅。整首诗在酬答友人的框架内,巧妙融入了对自然景物的精湛描绘与深沉的人生感喟,语言凝练,意境深远,体现了王安石晚年诗歌沉郁顿挫、寓情于景的典型风格。

注释

刺举指提举官监察、举荐的职责。刺,刺探、监察;举,举荐、弹劾。。
威寒威严令人生畏。形容张提举执法严明,声威远播。。
江国东:指江南东路,宋代行政区划,大致包括今江苏、安徽、江西部分地区。。
优容:宽容,优待。此处指作者因多病得到张提举的体谅和宽容。。
丈室原指方丈的居室,后泛指简陋狭小的居室。此处是作者对自己居所的谦称。。
谈何妙:交谈多么精妙。。
高轩:高大的车子,对他人车驾的敬称,代指张提举。。
愿莫从:愿望未能实现,指未能前往拜访。。
宛水指宛溪,流经宣城(今属安徽)的一条河流。。
绉縠有皱纹的薄纱。此处比喻春风吹拂下,水面泛起细微的波纹。。
钟山:即紫金山,位于今江苏南京。王安石晚年退居江宁(今南京),钟山在其居所附近。。
蟠龙盘曲的龙。此处形容雪后钟山山势蜿蜒如龙。。
强起:勉强起身。。
寻芳物:寻找春天的花草。。
零落:凋零飘落。。
宫梅:宫苑中的梅花,或指品质高贵的梅花。。

背景

此诗创作于王安石晚年退居江宁(今江苏南京)时期。宋神宗熙宁九年(1076年),王安石第二次罢相,外放为镇南军节度使、同平章事、判江宁府。次年,他辞去官职,彻底退居江宁钟山半山园,开始了长达近十年的闲居生活。这一时期,他远离了熙宁变法的政治漩涡,心境趋于平和,但也时常感受到衰老与孤独。 “张提举”其人具体生平已不可详考,从诗题和内容看,应是一位在江南东路担任提举官职的友人。提举是宋代设置的官职,负责管理特定事务,如提举常平仓、提举茶盐等,兼具监察职能。张提举可能因公务来到江宁,并拜访了退居的王安石。王安石作此诗以酬答,既是对友人到访的感谢,也是晚年生活与心境的真实写照。 创作此诗时,王安石变法已告失败,新法陆续被废,旧党重新得势。诗人虽已远离朝堂,但内心对国事的关切并未完全消弭。诗中“钟山雪尽见蟠龙”之句,或可视为一种隐喻,既是对自然景象的描绘,也可能隐含着对时局变化的某种观察与期待。整首诗在平淡的酬答中,暗含着一位昔日改革家复杂难言的心绪,是研究王安石晚年思想与文学的重要作品。