《过孝感县十里所望…为作一篇》宋·张耒
由市井交易见仁廉隐德,借楚地典故抒处世哲思
原文
有道隐屠钓,仁廉非偶然。
倾筐出紫鳜,挥手谢青钱。
昔有离骚客,名高楚国贤。
独醒遭尔笑,吾幸醉终年。
倾筐出紫鳜,挥手谢青钱。
昔有离骚客,名高楚国贤。
独醒遭尔笑,吾幸醉终年。
译文
有道德的人隐逸于屠夫渔夫之间,仁爱与廉洁并非偶然。他倾筐倒出珍贵的紫鳜鱼,却挥手谢绝我多付的青钱。往昔有位写下《离骚》的诗人,声名显赫是楚国的贤人。他那‘众人皆醉我独醒’的姿态,恐怕会遭到你的嘲笑,而我却庆幸自己能醉饮终年。
赏析
这首五言古诗是北宋诗人张耒的一篇即事感怀之作,通过一次偶遇渔夫买卖鱼获的小事,引发出对隐逸人格与处世哲学的深刻思考。全诗结构清晰,前四句叙事,后四句议论,由实入虚,情理交融。艺术上,诗人巧妙运用了对比手法与历史典故。他将眼前这位不慕钱财、主动助人的渔夫,与《楚辞·渔父》中那位劝屈原‘餔糟啜醨’的渔父形象联系起来,赋予其道家隐者的色彩。‘仁廉非偶然’一句,点明渔夫的行为是其内在道德修养的自然流露。后四句转入对屈原与渔父不同人生选择的评述,‘独醒遭尔笑,吾幸醉终年’既是诗人对渔夫生活态度的理解,也暗含了自身在北宋党争复杂政局下,对一种更为超脱、和光同尘的生存智慧的向往。整首诗语言质朴而意蕴深远,在平凡的市井交易中发掘出不平凡的精神境界,体现了宋诗好议论、重理趣的典型特征。
注释
过孝感县:经过孝感县。孝感县在今湖北省,因东汉孝子董永卖身葬父、孝行感天而得名。。
委舟:舍弃船只,指渔夫把船丢在一边。。
负鱼径去:背着鱼径直离开。。
俄:一会儿,不久。。
拿舟:撑船,划船。。
致之:把鱼送过来。。
求价甚贱:要价非常便宜。。
倍与之值:付给他双倍的价钱。。
卒辞倍值:最终推辞了多给的钱。。
餔糟啜醨:吃酒糟,喝薄酒。语出《楚辞·渔父》,指与世浮沉,随波逐流。。
有道隐屠钓:有道德的人隐居于屠夫和渔夫之中。屠钓,指屠宰和钓鱼,代指市井或江湖隐逸。。
倾筐出紫鳜:从筐里倒出紫色的鳜鱼。紫鳜,一种名贵的鱼,此处形容鱼好。。
挥手谢青钱:挥手拒绝钱财。青钱,青铜钱,泛指钱财。。
离骚客:指屈原,因其著有《离骚》。。
独醒:独自清醒。屈原《渔父》有‘众人皆醉我独醒’之句。。
遭尔笑:被你(渔父)嘲笑。典故出自《楚辞·渔父》,渔父劝屈原‘与世推移’,不必‘深思高举’。。
背景
此诗创作于张耒晚年,具体时间可能在宋徽宗崇宁年间。当时,以蔡京为首的‘新党’重新得势,对‘元祐党人’进行严厉打压,张耒作为‘苏门四学士’之一,屡遭贬谪,仕途坎坷。这首诗的序言详细记载了他在途经湖北孝感时的亲身经历:一位渔夫主动卖鱼却谢绝高价,其仁廉之风令诗人深受触动。因地处楚地,诗人自然联想到楚国先贤屈原及其笔下那位劝其随俗的渔父,故有此作。诗中‘吾幸醉终年’的感慨,并非宣扬消极颓废,而是在政治高压与理想受挫的背景下,对一种保持内心高洁而又能避免直接冲突的处世方式的探索。它反映了北宋后期士大夫在严酷党争中,寻求精神出路和心理平衡的普遍心态。