原文

纸窗低下火炉边,有底宜人意若便。
移疾何妨闲五日,放慵犹欲醉终年。
平生亲友怀天末,谈笑妻儿在目前。
谁似匡庐白居士,暮年华发洛阳仙。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 冬景 含蓄 抒情 文人 旷达 淡雅 闲适生活

译文

在纸窗低垂、火炉温暖的旁边,有什么能比这更合人心意、让人感到安适呢?因病休假,不妨再闲散五日;放任慵懒,真想就这样陶醉终年。平生的亲友都远在天边,唯有妻儿的谈笑就在眼前。谁能比得上那庐山的白居易居士,晚年白发时在洛阳过着神仙般的生活呢?

赏析

此诗为张耒《十二月十七日移病家居成五长句》组诗的第五首,集中体现了诗人因病家居时的闲适心境与人生感悟。全诗以白描手法开篇,通过“纸窗低下火炉边”这一典型冬日家居场景,营造出温暖、安宁的氛围,奠定了全诗闲适淡泊的基调。颔联“移疾何妨闲五日,放慵犹欲醉终年”,以略带自嘲的口吻,将因病休假转化为主动追求的闲适,表达了诗人对官场俗务的疏离和对自由生活的向往,“醉终年”一词更显其超然物外的洒脱情怀。颈联笔锋一转,由空间上的远近对比,引出情感上的亲疏之别。“平生亲友怀天末”暗含对远方故交的思念与人生漂泊的感慨,而“谈笑妻儿在目前”则凸显了眼前家庭生活的温馨与慰藉,形成了情感张力。尾联以唐代诗人白居易自况,表达了对白氏晚年隐居洛阳、诗酒自娱的“神仙”生活的倾慕,实则也是诗人自我期许的写照。整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在闲适的表象下,蕴含着对人生归宿的深刻思考,展现了宋代文人典型的内省精神生活美学

注释

移病古代官员上书称病,请求辞官或休假。。
有底有什么,为何。。
宜人合人心意,使人舒适。。
意若便心意如此安适。。
放慵放任慵懒,闲散度日。。
醉终年整年都处于微醺或陶醉的状态,形容闲适。。
天末天边,指遥远的地方。。
匡庐即庐山。。
白居士指唐代诗人白居易,晚年自号香山居士,曾隐居洛阳。。
暮年华发晚年白发。。
洛阳仙指白居易晚年定居洛阳,过着如神仙般闲适的生活。。

背景

此诗创作于北宋时期,具体年份不详,是张耒在十二月十七日因病告假居家时所写的组诗之一。张耒作为“苏门四学士”之一,其仕途随着苏轼等人的政治起伏而屡遭贬谪,一生颇多坎坷。这首诗写于他可能因政治环境或身体原因暂时脱离官场、家居休养期间。北宋中后期,党争激烈,文人官员常面临出处进退的抉择,寻求精神上的超脱与生活上的安顿成为普遍心态。诗中提及的“移疾”,既是身体真实的状况,也可能暗含对官场纷扰的暂时回避。诗人借家居之闲,抒发了对家庭温情的珍视、对远方亲友的怀念,并通过对唐代诗人白居易晚年生活的追慕,表达了自己向往远离政治漩涡、追求平静自适生活的理想。这反映了在复杂政治背景下,宋代士大夫将生活情趣与精神修养相结合的一种典型生存状态。