原文

怒河凭雨正奔流,踏跕卑梁滞去舟。
淹泊我生应有定,不须归怨一污沟。
七言绝句 中原 人生感慨 写景 抒情 文人 旷达 江河 淡雅 说理 雨景

译文

汹涌的蔡河借着大雨正奔腾咆哮,低矮的桥梁让我的行船艰难滞留。人生旅途的淹留漂泊或许本有定数,何必去埋怨这一条小小的污浊水沟。

赏析

这首诗是张耒赴任途中因水阻而作的感怀诗,体现了宋诗以理入诗的典型特色和作者随遇而安的人生态度。前两句写景叙事,以‘怒河’、‘奔流’、‘踏跕’、‘滞舟’等词,生动描绘了旅途受阻的窘迫场景,画面感极强,为后文的议论做了铺垫。后两句笔锋一转,由外物转向内心,进行哲理思辨。诗人将眼前的困境(‘淹泊’)上升到对人生际遇的思考(‘应有定’),认为人生的顺逆起伏自有其规律和定数,不应为一时一地的阻碍而怨天尤人。‘不须归怨一污沟’一句,既是对前文‘怒河’的巧妙呼应和降格处理,更展现出一种超然豁达的胸襟。全诗语言质朴平实,但构思精巧,由实入虚,将一次具体的行程挫折升华为对普遍人生哲理的体悟,体现了宋代士大夫内省理性的精神风貌。这种于困境中寻求心灵解脱、在平凡事物中发现哲理的方式,正是张耒诗歌平易舒坦风格的重要体现。

注释

赴官咸平前往咸平县(今河南通许县)任职。。
蔡河北宋时期流经开封府的一条重要运河,连接汴河与淮河。。
阻水因河水泛滥或堵塞而受阻。。
泊舟停船靠岸。。
宛丘古地名,今河南淮阳,相传为太昊之墟。。
皇华亭驿道旁的亭子,常为官员迎来送往之所。。
怒河形容河水汹涌奔腾,如同发怒。。
凭雨依仗着大雨,指因大雨而河水暴涨。。
踏跕形容行走艰难、步履蹒跚的样子。。
卑梁低矮的桥梁,或指低洼的河岸。。
滞去舟使远行的船只停滞不前。。
淹泊滞留、停留。。
我生应有定化用《论语》‘死生有命,富贵在天’之意,指人生际遇自有定数。。
污沟污浊的水沟,此处指阻水的蔡河,带有自嘲和豁达的意味。。

背景

此诗创作于北宋时期,作者张耒(字文潜,号柯山)是‘苏门四学士’之一。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪。这首诗应是他前往咸平县任职途中所作。北宋时期,以开封为中心的运河网络是国家经济命脉,但夏季暴雨常导致河流泛滥,影响漕运与交通。诗题中的‘蔡河’是当时重要的漕运通道,‘宛丘’则是历史名城。此次阻水泊舟的经历,触发了诗人对人生际遇的思考。张耒的诗歌深受苏轼影响,主张自然为文,反对雕琢。在这首诗中,他将一次寻常的旅途耽搁,转化为对命运定数的坦然接受,反映了在党争激烈的北宋中后期,士大夫在面对政治与人生挫折时,寻求内心平衡与超脱的普遍心态。这种将个人体验与哲理思考相结合的手法,是其诗歌的鲜明特色。