原文

匆匆十日事,回首亦凄凉。
何处无芳草,行人休断肠。
五言绝句 人生感慨 劝诫 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游子 送别离愁

译文

在金陵匆匆十日的相聚,如今回首望去,心中也泛起一阵凄凉。然而,天下何处没有美好的芳草呢?远行的人啊,请不必为此过度悲伤、肝肠寸断。

赏析

张耒此诗为送别组诗中的一首,语言洗练,情感真挚而克制,体现了宋诗理趣情韵相结合的特点。前两句“匆匆十日事,回首亦凄凉”,以“匆匆”点出相聚之短暂,以“凄凉”直抒离别当下的心境,白描手法的运用使得情感表达直接而有力。后两句笔锋一转,“何处无芳草,行人休断肠”,化用苏轼“天涯何处无芳草”的意境,却赋予了更明确的劝慰指向。诗人以芳草这一经典意象,象征人生旅途上处处存在的机遇与美好,劝诫行者不必因一时一地的离别而过度伤感,体现了豁达通透的人生态度。这种从个人感伤向理性宽慰的升华,是宋代文人理性精神在诗歌中的体现。全诗结构紧凑,前抑后扬,在短小的篇幅内完成了情感的起伏与思想的提升,语言质朴意蕴深远,既表达了深切的惜别之情,又展现了超脱的胸襟,是一首情致与理致兼备的送别佳作。

注释

发金陵从金陵(今江苏南京)出发。发,出发,启程。。
折柳亭古代送别场所,常建于驿站或渡口。古人送别时有折柳相赠的习俗,因“柳”与“留”谐音,寓意挽留与惜别。。
匆匆十日事:指在金陵短暂停留的时光。十日,虚指,形容时间短暂。。
芳草香草,古典诗词中常象征美好的事物或新的机遇,也暗指离别后处处皆有可留恋之处。。
断肠形容极度悲伤、愁苦。。

背景

此诗创作于张耒离开金陵之际。张耒作为“苏门四学士”之一,一生仕途坎坷,屡遭贬谪,辗转各地。金陵作为六朝古都,是文人墨客汇聚、往来频繁之地。诗题中的“折柳亭”是当时著名的送别地点。这首诗很可能写于诗人某次结束在金陵的短暂停留或任职,与友人分别之时。北宋中后期,党争激烈,文人官员的流动性极大,离别成为常态。此诗在个人离愁的底色上,融入了对人生漂泊的深刻体悟,其劝慰之语既是对友人的宽解,亦可能是自我开解。诗中流露出的那种于凄凉中寻求豁达的心境,与张耒历经宦海沉浮后形成的淡泊超然的处世态度密切相关。