原文

门前尘土慵驱马,堂上文书厌坐曹。
只有南窗慰人意,寒灯清夜读离骚。
七言绝句 书斋 人生感慨 写景 含蓄 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 江南 沉郁 淡雅 隐士

译文

门前的尘土飞扬,我已懒得驱马外出;官署里堆积的公文,更让我厌倦了枯坐办公。只有这南窗下的方寸之地,最能宽慰我的心意。在清冷的夜晚,伴着一盏寒灯,静静品读《离骚》。

赏析

《东斋杂咏·南窗》是陆游晚年闲居山阴时所作,以简练的笔触勾勒出一位倦于宦游寄情书斋的诗人形象。前两句“门前尘土慵驱马,堂上文书厌坐曹”,通过“慵”与“厌”二字,直白而深刻地表达了诗人对官场俗务的极度厌倦。门外的车马喧嚣象征着世间的纷扰,堂上的文书案牍代表着仕途的束缚,两者共同构成了诗人意欲逃离的现实世界。 后两句笔锋一转,“只有南窗慰人意,寒灯清夜读离骚”,将情感寄托转向了书斋这一方精神净土。“只有”二字,强调了南窗作为唯一慰藉的珍贵性,与前面的厌倦形成鲜明对比。“寒灯”与“清夜”营造出一种孤寂清冷而又专注宁静的读书氛围。结句“读离骚”是诗眼所在,不仅点明了诗人的阅读内容,更巧妙地以屈原自况。陆游一生力主抗金,却屡遭排挤,壮志难酬,其心境与屈原的忠而被谤、忧思愤懑何其相似。在寒夜灯下读《离骚》,既是精神的共鸣与慰藉,也是一种无声的坚守与抗争。全诗语言质朴,对比鲜明,于日常书斋生活的描写中,寄托了深沉的家国情怀人格操守,是陆游晚年诗风沉郁内敛的典型体现。

注释

东斋指作者的书房或居所,位于东侧。。
杂咏即杂诗,不拘题材,随感而发的诗作。。
慵驱马懒得驱马外出。慵,懒散。驱马,指外出奔波。。
文书指官府的公文案牍。。
厌坐曹厌倦了在官署处理公务。坐曹,指官吏在衙门里办公。。
南窗朝南的窗户,常指代书斋或闲居之所,有温暖、明亮、适于读书之意。。
慰人意宽慰人的心意。。
寒灯清冷的灯火。。
清夜寂静的夜晚。。
离骚战国时期楚国诗人屈原的代表作,是中国古代最长的抒情诗,充满忧国忧民的情怀和理想不得实现的苦闷。。

背景

此诗创作于陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)时期。陆游一生胸怀收复中原的壮志,但仕途坎坷,屡遭主和派排挤。晚年,他基本远离了政治中心,在故乡过着看似闲适的田园生活。然而,表面的平静无法掩盖内心的波澜,对国事的忧虑、对理想的执着、对现实的不满,始终萦绕心头。 “东斋”是他此时主要的活动空间,一系列《东斋杂咏》诗作,正是他这一时期生活与心境的真实写照。《南窗》一诗,通过“厌坐曹”与“读离骚”的对比,生动反映了他厌弃官场庸碌坚守精神家园的复杂心态。南宋偏安一隅的政治局面,与屈原所处的楚国形势有某种悲剧性的相似,这使得陆游对《离骚》产生了超越时代的深刻共鸣。在寒灯清夜中阅读这部充满忧愤的杰作,既是对先贤的追慕,也是自身爱国情怀失意苦闷的抒发。