《予元祐六年六月罢著作佐郎除秘书丞是岁仲冬复除著作郎兼史院检讨复至旧局题屏》宋·黄庭坚
宦海归来题屏之作,以庭树瓦松寄寓深沉的人生沧桑感
原文
庭树应如我,相逢益老苍。
别来秋苦雨,但觉瓦松长。
别来秋苦雨,但觉瓦松长。
译文
庭院中的树木应该也像我一样吧,再次相逢时都显得更加苍老。自从离别后,秋天尽是连绵的苦雨,只觉得那屋顶上的瓦松长得更茂盛了。
赏析
这首五言绝句是黄庭坚在宦海浮沉、重返旧职时所作,以借物抒怀的手法,含蓄深沉地表达了人生感慨与宦途况味。前两句“庭树应如我,相逢益老苍”,将自身与庭树并置,形成物我同构的意境。诗人以庭树的“老苍”暗喻自己历经人事变迁后的衰老与沧桑,一个“应”字,既是揣测,更是确信,流露出深切的身世之感。后两句“别来秋苦雨,但觉瓦松长”,笔锋转向离别期间的景物变化。“秋苦雨”既是实写气候,也隐喻了官场环境的阴冷与个人心境的凄苦。而“瓦松长”这一细节尤为精妙,瓦松生于僻陋,不择地而茂,它的滋长反衬出庭院的寂寥与人迹的稀少,暗示了作者离任期间旧局的冷落,也隐含着对时光流逝、物是人非的深沉喟叹。全诗语言凝练,意象鲜明(庭树、苦雨、瓦松),情感内敛而厚重,体现了黄庭坚诗歌瘦硬奇崛之外,亦有含蓄蕴藉的一面,是宋代士大夫在政治漩涡中复杂心境的真实写照。
注释
元祐六年:公元1091年,宋哲宗年号。元祐年间是旧党(以司马光、苏轼为代表)执政时期。。
罢著作佐郎除秘书丞:罢免了著作佐郎的官职,改任秘书丞。除,任命。。
著作郎兼史院检讨:著作郎是负责编修国史的官职,史院检讨是史馆的属官,负责史料整理和编修。。
旧局:指作者之前任职的官署,即著作局。。
题屏:在屏风上题诗。。
庭树:庭院中的树木。。
老苍:苍老。。
秋苦雨:秋天连绵不断的苦雨。。
瓦松:一种生长在屋顶瓦缝中的多肉植物,生命力顽强,常被视为荒凉、寂寥的象征。。
背景
此诗作于宋哲宗元祐六年(1091年)冬。当时北宋朝廷新旧党争激烈。元祐年间,高太后垂帘听政,起用旧党,贬斥新党。黄庭坚作为“苏门四学士”之一,属于旧党阵营,其仕途也随之起伏。本年六月,他从著作佐郎调任为秘书丞,离开了著作局。到了仲冬十一月,又被任命为著作郎兼史院检讨,回到了原来的官署。短短数月内的职务变动,反映了当时政局微妙与人事纷纭。重返旧地,诗人触景生情,既有对时光流逝的感知,也暗含了对宦海无常、身不由己的复杂体验。题诗于屏风之上,正是这种瞬间感悟的即时记录。