原文

代故由来足纠纷,高才忧世强云云。
太宗不用长沙傅,虚使群臣谥孝文。
七言绝句 中原 人生感慨 含蓄 咏史 咏史怀古 悲壮 政治抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 讽刺 说理

译文

朝代的兴亡更替自古以来就充满了纷争纠葛,那些才高之士忧心时世,也不过是徒然议论罢了。就像汉文帝(太宗)不重用贾谊这位长沙太傅,却徒然让群臣在他死后追谥一个“孝文”的美名。

赏析

李商隐的这首《漫成二绝 其二》是一首典型的咏史讽今之作,体现了其诗歌含蓄深沉寄托遥深的艺术特色。诗人以议论入诗,借古讽今,表达了对历史上才士不遇现象的深刻感慨以及对当朝政治现实的隐晦批评。前两句“代故由来足纠纷,高才忧世强云云”,以高度概括的笔法,指出历史兴替的复杂性与才士议政的徒劳,奠定了全诗冷峻反思的基调。后两句“太宗不用长沙傅,虚使群臣谥孝文”,则选取了汉文帝与贾谊这一对著名的君臣关系作为具体例证。汉文帝虽被后世誉为明君,谥号“孝文”,但他并未真正采纳和重用贾谊的治国方略,致使贾谊郁郁而终。诗人借此尖锐地指出,所谓“明君”的贤名(谥号)与其实际的政治作为(用人)之间可能存在巨大落差,这种名实不符的讽刺意味极为强烈。全诗语言凝练,用典精准,在看似平淡的叙述中蕴含着对历史与现实的深刻洞察和批判精神,展现了李商隐作为晚唐诗人对时代命运的忧患意识

注释

代故指朝代更迭、历史兴替之事。。
由来从来,自古以来。。
足纠纷充满了纷争、纠葛。足,足够,充满。。
高才指有卓越才能的人。。
忧世忧虑时世。。
强云云勉强地议论纷纷。云云,如此这般,指发表议论。。
太宗此处指汉文帝刘恒,庙号太宗。。
长沙傅指贾谊。贾谊曾被汉文帝贬为长沙王太傅,故称。。
虚使徒然使得。。
谥孝文指汉文帝死后被追谥为“孝文皇帝”。谥,古代帝王、贵族、大臣等死后,依其生前事迹所给予的称号。。

背景

此诗创作于晚唐时期,当时唐王朝国势日衰,政治腐败,党争激烈,社会矛盾尖锐。李商隐本人一生仕途坎坷,长期处于牛李党争的夹缝之中,怀才不遇,抱负难伸。这种个人经历使他对于历史上那些才高被抑的人物(如贾谊)有着深刻的共鸣。诗中借汉文帝与贾谊的典故,表面是咏史,实则暗讽当朝统治者不能真正识才、用才,只图虚名。李商隐所处的时代,皇帝或昏庸或受制于宦官、藩镇,朝政混乱,有识之士的建言往往不被采纳,这与贾谊的遭遇何其相似。因此,这首诗是诗人将个人身世之感与对时代困境的观察相结合而发出的深沉喟叹,是其政治抒情诗的代表作之一。