原文

举扇西风,又十载、重游秋浦。
对旧日、江山错愕,鬓丝如许。
世事兴亡空感慨,男儿事业谁堪数。
被老天、开眼看人忙,成今古。
江上路,喧鼙鼓。
山中地,纷豺虎。
谩乾坤许大,著身何处。
名利等成狂梦寐,文章亦是閒言语。
赖双投、酒熟蟹螯肥,忘羁旅。
人生感慨 官员 悲壮 感慨 抒情 政治抒情 文人 旷达 江南 江河 沉郁 秋景 豪放派

译文

举起扇子,迎着萧瑟的西风,时隔十年,我又重新来到这秋浦之地。面对旧日的江山,不禁感到惊愕陌生,而我的鬓发也已如此斑白。世事的兴衰更迭,空留一番感慨;男儿建功立业的事业,又有几人能够成就?被那苍天冷眼旁观着世人的忙碌,最终都化为了历史的尘埃。 江边的道路上,战鼓喧天;山林野地之间,豺狼虎豹横行。徒然天地如此广阔,却找不到一处可以安身立命的地方。功名利禄,都成了虚幻的狂梦;文章著述,也不过是些无用的闲言。幸好还有那新酿的美酒已熟,肥美的蟹螯正当时,姑且借此忘却这漂泊羁旅的愁苦吧。

赏析

吴潜的这首《满江红·愁感》是其晚年作品,深刻体现了南宋后期士大夫在国势衰微个人失意双重困境下的复杂心境。全词以“愁感”为题眼,上片通过“重游秋浦”的时空交错,将个人衰老(“鬓丝如许”)与江山依旧而世事变幻(“江山错愕”)并置,发出“世事兴亡空感慨”的深沉喟叹。“被老天、开眼看人忙,成今古”一句,以冷峻的笔触,将个体的奋斗置于历史长河的虚无背景下审视,充满了历史幻灭感人生空漠感。 下片笔锋转向对现实处境的描绘,“江上路,喧鼙鼓。山中地,纷豺虎”,以简练而有力的意象,勾勒出一幅战乱频仍社会动荡的末世图景。“谩乾坤许大,著身何处”的诘问,直指知识分子在乱世中无处安放精神与肉体的根本困境。进而,词人对传统士人价值追求进行了彻底的解构与否定:“名利等成狂梦寐,文章亦是閒言语”。这种看似消极的言论,实则是理想破灭后极致的愤懑与幻灭,是对现实的尖锐批判。 结尾“赖双投、酒熟蟹螯肥,忘羁旅”陡然一转,在极度的苦闷中寻求一丝物质的慰藉,以酒食之乐暂忘漂泊之苦。这种以乐景写哀情的手法,使得哀情更显深重,体现了词人无法真正超脱的无奈。整首词情感沉郁顿挫,语言苍劲有力,将家国之忧、身世之悲、价值之惑熔于一炉,展现了南宋豪放词风在末世语境下的悲凉变奏,具有强烈的艺术感染力。

注释

举扇西风举起扇子,面对西风。西风即秋风,暗含萧瑟之意。。
秋浦地名,在今安徽池州。唐代李白曾作《秋浦歌》十七首,此处借指旧游之地。。
错愕:惊讶,惊愕。形容面对旧日江山,因世事变迁而产生的震惊与陌生感。。
鬓丝如许:鬓发已经如此斑白。感叹年华老去。。
喧鼙鼓战鼓喧天。鼙鼓,古代军中用的小鼓,代指战事。。
纷豺虎豺狼虎豹横行。比喻世道混乱,恶人当道。。
谩:徒然,空有。。
乾坤许大:天地如此广大。。
著身何处:安身立命之地在哪里。。
名利等成狂梦寐:功名利禄都如同疯狂的梦境一般虚幻。。
文章亦是閒言语:文章著述也不过是无关紧要的闲话。。
赖双投、酒熟蟹螯肥幸好有(新酿的)双投酒已熟,蟹螯正肥美。双投,可能指一种酿酒方法或酒名;蟹螯,蟹钳,代指螃蟹,是秋日美食。。
羁旅:寄居作客,漂泊他乡。。

背景

这首词创作于南宋理宗时期,具体时间可能在吴潜晚年。吴潜是南宋著名政治家、词人,曾任参知政事、右丞相兼枢密使等要职,力主抗金,改革弊政,但屡遭排挤,仕途坎坷。当时南宋王朝处于内忧外患的严峻局面:外部,蒙古灭金后,对南宋的威胁日益加剧,战事不断(词中“喧鼙鼓”正是写照);内部,朝政腐败,党争激烈,国势日颓。 吴潜本人作为一位有抱负的政治家,亲身经历了这些政局动荡理想挫折。他重游旧地“秋浦”,触景生情。秋浦在长江边,属于战略要地,其变迁更能引发对时局的感慨。词中“十载”光阴,既是个人的衰老历程,也暗含了对十年来国事每况愈下的痛心。 此词正是他政治失意忧国情怀交织下的产物。面对无法挽回的颓势和自身无能为力的处境,他产生了深刻的幻灭感与漂泊感。词中对“名利”、“文章”价值的否定,并非真正的超脱,而是抱负无法施展后的激愤之语,深刻反映了南宋末年一部分正直士大夫的精神苦闷与时代困境。