原文

行药来溪上,园秋损物华。
漫丛繁野菊,荒蔓系寒瓜。
野旷难藏树,山明即变霞。
病身慵事事,楼鼓谩催衙。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 田野 病者 秋景 花草

译文

为散发药力,我漫步来到溪水边,园中秋意已深,万物光华渐次凋残。杂乱丛生的野菊花开得正繁,荒芜的藤蔓上还缠绕着秋日遗留的寒瓜。原野空旷,稀疏的树木难以藏身;山色明净,仿佛瞬息间就能幻化成绚烂的云霞。我这病弱之身,对诸事都提不起兴致,任凭那城楼上的鼓声徒然地催促官吏们去衙门点卯。

赏析

这是一首描绘病中行药所见秋景,并抒发慵懒寂寥心境的五言律诗。全诗以细腻的观察和清冷的笔触,勾勒出一幅深秋郊野图。首联点明行药之事与时节,一个“损”字奠定了全诗萧瑟的基调。颔联与颈联写景尤为精妙:“漫丛繁野菊”与“荒蔓系寒瓜”,一繁一荒,对比中见出自然的野趣与衰败;“野旷难藏树”与“山明即变霞”,一旷一明,空间的开阔与光色的变幻交织,画面层次丰富,意境清远空灵。尾联由景及人,“病身慵事事”直抒胸臆,将身体的病弱与心绪的懒散融为一体,而“楼鼓谩催衙”则以世俗公务的催促反衬出诗人超然物外、无意于尘世奔忙的疏离感。整首诗语言凝练,对仗工稳,寓情于景,在萧索的秋景中渗透着淡淡的病中闲愁与人生倦意,体现了晚唐诗歌向内心细腻感受挖掘的倾向。

注释

行药:古代服食丹药后,为散发药力而缓步行走,称为“行药”或“行散”。。
损物华:指秋天的肃杀之气使自然景物的光华减损。物华,自然景物的光华。。
漫丛:杂乱丛生。漫,随意、散乱。。
繁野菊:野外菊花繁茂地开放。。
荒蔓:荒芜的藤蔓。。
系寒瓜:缠绕着秋日未摘的瓜。寒瓜,秋瓜。。
野旷:原野空旷。。
山明即变霞:山色明亮,仿佛即刻就能化作云霞。形容山色在秋光中的变幻之美。。
慵事事:懒得做任何事。慵,慵懒、倦怠。。
楼鼓谩催衙:城楼上的鼓声徒然地催促着官吏们去衙门办公。谩,通“漫”,徒然、空自。催衙,古代衙门以鼓声报时并催促官吏上班。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗题“行药”及诗中流露的心境推断,可能出自唐末或宋代一位身患疾病、服食丹药的文人之手。“行药”之风在魏晋至唐宋时期士大夫阶层中颇为流行,常与服食“五石散”等丹药有关。诗人于病中服药后外出散步,将所见秋景与自身感受相结合,创作了此诗。诗歌风格清冷疏淡,带有晚唐山水田园诗的遗韵,又蕴含一丝宋诗理趣的苗头。