原文

海山半夜失蓬莱,微带云根雨脚来。
元是道家清绝境,世间妄指作阳台。
七言绝句 写景 夜色 山峰 山水田园 岭南 抒情 旷达 清新 游仙隐逸 说理 道士 隐士 雨景 飘逸

译文

夜半时分,这海畔仙山罗浮仿佛蓬莱仙境隐没于黑暗之中,山石间微微带着云气,雨丝开始飘落。这里原本是道家清净超凡的绝妙仙境,世间俗人却妄自将它比作男女幽会的“阳台”。

赏析

此诗为白玉蟾登临罗浮山所作组诗中的第二首,充分体现了其作为道教南宗第五祖的宗教情怀与超脱世俗的审美眼光。前两句写景,以“海山”点明罗浮山临海的地理特征,“半夜失蓬莱”的比喻既写出夜色中山形的朦胧隐现,又将其直接等同于海上仙山,奠定了全诗的仙境基调。“微带云根雨脚来”一句,捕捉山间云雾缭绕、细雨将至的微妙动态,笔触细腻,充满空灵之气。后两句转入议论,直抒胸臆。“元是道家清绝境”是对罗浮山作为道教洞天福地本质的强调与自豪;而“世间妄指作阳台”则是对世俗以艳情眼光附会仙山(或可能指某些传说)的尖锐批评与否定。一“清”一“妄”,对比鲜明,凸显了诗人追求清净修持、超然物外的道教理想,以及对世俗纷扰、情欲牵绊的摒弃。全诗语言简净,意境清幽,在写景中寓含深刻的宗教哲理,是宋代道教诗歌的代表作之一。

注释

罗浮山:位于今广东惠州博罗县,为道教名山,素有“岭南第一山”之称,是道教第七洞天、第三十四福地。。
蓬莱:传说中的海上仙山,常代指仙境。。
云根:古人认为云触石而生,故称石为云根。此处指山石。。
雨脚:密集落下的雨丝。。
元是:原本是。元,通“原”。。
清绝境:清幽至极的仙境。。
阳台:典出战国楚宋玉《高唐赋》,楚怀王梦游高唐,遇巫山神女,自称“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。后世常以“阳台”指代男女欢会之所。。

背景

白玉蟾(1194-1229?),本名葛长庚,字如晦,号海琼子,南宋著名道士,道教内丹派南宗第五代传人,被尊为“南宗五祖”之一。他学识渊博,著述丰富,兼擅诗文、书画。罗浮山作为道教重要圣地,吸引历代道士隐修。白玉蟾曾长期在罗浮山等地修行传道。此诗应为其游历或隐居罗浮山时所作,旨在歌颂罗浮山的仙道气象,并借机阐发其清净修真的教义,驳斥世俗对仙山福地的庸俗化理解。