郫县春日吟 其五 - 吴泳
《郫县春日吟 其五》是由宋诗人吴泳创作的一首七言绝句、写景、农夫、叙事、古迹古诗词,立即解读《不寒不暖杏花天,争看蚕丛古寺边》的名句。
原文
不寒不暖杏花天,争看蚕丛古寺边。
旧日尚留耕雨具,新年难得买花钱。
旧日尚留耕雨具,新年难得买花钱。
译文
正是杏花绽放、不冷不暖的好时节,人们争相前往蚕丛古寺边游玩观赏。往昔使用的蓑衣斗笠等雨具还留存着,可在这新春里,却难得有那份闲钱去买花赏春。
赏析
这首诗以郫县春日为背景,通过鲜明的对比手法,勾勒出一幅生动而略带辛酸的民间风俗画。前两句写景叙事,“不寒不暖杏花天”点出宜人气候与美好时节,“争看蚕丛古寺边”则描绘了百姓趁春出游的热闹场景,富有生活气息。后两句笔锋一转,由外部的喧闹转入内在的窘迫:“旧日尚留耕雨具”暗示着农事的艰辛与生活的简朴传承;“新年难得买花钱”则直白地道出了普通人家在年节时的经济拮据,连一点赏春的闲钱都难以筹措。全诗语言质朴自然,意境清新而内涵深刻,在描绘春日游乐的表象下,含蓄地反映了底层民众真实的生活状况,体现了民歌体诗歌关注现实、语言直白的特点。
注释
郫县:今四川省成都市郫都区,古蜀国发祥地之一。。
杏花天:指杏花开放的时节,即农历二月,春光明媚的天气。。
蚕丛:传说中古蜀国最早的君王,此处借指蜀地或与古蜀相关的历史遗迹。。
古寺:古老的寺庙,可能指郫县当地的历史寺庙。。
耕雨具:指农具,如蓑衣、斗笠等,用于雨天耕作。。
买花钱:指用于购买花卉或春日游乐的闲钱。。
背景
此诗出自一组题为《郫县春日吟》的竹枝词或风土诗,具体创作年代与作者已不可考,应为清代或更早时期流传于四川郫县一带的民间作品。郫县历史悠久,是古蜀文化的重要发源地,境内多有古迹。这类“春日吟”组诗,常于春季民间集会、踏青时传唱,内容多描绘当地风物、节令习俗与民生百态。本诗作为其中第五首,聚焦于新春时节普通百姓“有闲情而无闲钱”的微妙心理,具有鲜明的民俗记录价值。