二月二十九日作 - 吴则礼
《二月二十九日作》是由宋诗人吴则礼创作的一首七言绝句、写景、叙事、寒食、幽默古诗词,立即解读《屋头澜翻闻布谷,惊怪儿童问饧粥》的名句。
原文
屋头澜翻闻布谷,惊怪儿童问饧粥。
争向衡门插柳条,要遣老子知炊熟。
争向衡门插柳条,要遣老子知炊熟。
译文
屋檐外传来布谷鸟连绵不绝的啼鸣,孩子们闻声惊讶,忙问是否到了该吃寒食糖粥的时辰。他们争着在我这简陋的门前插上青青的柳条,是想用这节日的标志,来告诉我这个老头子:寒食已过,可以重新生火煮饭了。
赏析
本诗以闰二月末的日常生活片段入笔,通过儿童的视角与行动,巧妙勾连起时节、物候与民俗,语言质朴生动,充满生活情趣与幽默感。首句“屋头澜翻闻布谷”,以“澜翻”形容鸟鸣,新颖贴切,既写出春末鸟声的喧闹,也暗含时节流转的动感。次句“惊怪儿童问饧粥”,通过儿童对布谷鸟鸣与寒食习俗的关联反应,既点出寒食节临近的时令背景,又刻画出儿童的天真好奇,画面感极强。三、四句“争向衡门插柳条,要遣老子知炊熟”,将场景聚焦于自家门前。孩子们“争向”插柳的急切,与“要遣老子知炊熟”的稚气目的形成对比,在幽默中透出温馨。作者自称“老子”,以略带自嘲的口吻,塑造了一个与孩童互动、沉浸于田园家常生活的隐者或闲居者形象。“衡门”一词,既指居所简陋,也暗合了作者淡泊的心境。全诗没有直接抒情,但通过对儿童言行、节日风俗的细腻白描,自然流露出对田园闲适生活的满足与对天真童趣的喜爱,展现了宋代文人诗贴近日常、饶有理趣的一面。
注释
【屋头澜翻闻布谷】屋头:屋顶,屋檐附近。澜翻:形容鸟鸣声如波澜翻涌,连续不断,此处指布谷鸟叫声响亮繁多。布谷:即布谷鸟,又称杜鹃、子规,春末夏初鸣叫,其声似“布谷”,常与农事、时节相关。。
【惊怪儿童问饧粥】惊怪:惊讶奇怪。饧粥:饧,音xíng,用麦芽或谷芽熬制的糖稀;粥,稀饭。寒食节有食饧粥(糖粥)的习俗。此句意为:孩子们听到布谷鸟叫,惊讶地询问(寒食节)吃饧粥的事(是否到了时候)。。
【争向衡门插柳条】争向:争着在。衡门:横木为门,指简陋的房屋,常代指隐者或贫士的居所,此处是作者自指其家。插柳条:寒食、清明节有插柳于门的习俗,用以辟邪、祈福或标志节日。。
【要遣老子知炊熟】要遣:要让。老子:作者自称,带有些许幽默自嘲的口吻。知炊熟:知道(可以)生火做饭了。寒食节禁火,只能吃冷食,节后(清明)重新取火,称“新火”或“炊熟”。此句意为:孩子们争着在门前插柳,是要提醒我(寒食已过),可以重新生火做饭了。。
背景
此诗为宋代诗人吴则礼所作。吴则礼(?-1121),字子副,兴国永兴(今湖北阳新)人。以父荫入仕,曾任军器监主簿。后因元祐党争被贬,晚年闲居。其诗风萧散简远,多写闲居生活与自然景物。此诗具体创作年份不详,但从内容看,当是其晚年闲居时,于某个闰二月二十九日(即寒食节前后)有感于乡村节令生活而作。宋代寒食、清明习俗盛行,禁火、食冷、插柳、取新火等活动深入民间。诗中反映的正是这一民俗场景。闰月的情况使得节气与日期对应出现非常规变化,可能引发了儿童对习俗时间的困惑,也触发了诗人的创作灵感。