原文

良人戍楚竟蹉跎,极目天涯岁月多。
赖有江流是知己,有声似和扊扅歌。
七言绝句 凄美 含蓄 咏物 幽怨 思妇 抒情 民生疾苦 江南 江河 爱情闺怨 闺秀

译文

我的丈夫戍守楚地,竟这样长久地虚度了年华。我极目远眺天边,等待的岁月已堆积太多。幸好还有这滔滔江水算是我的知己,它的奔流之声,仿佛在应和着我心中那思念的哀歌。

赏析

这是一首以‘望夫石’传说为背景的思妇诗,情感真挚,意境深远。前两句直抒胸臆,‘竟蹉跎’三字饱含对时光空逝、丈夫未归的无奈与哀怨,‘极目天涯’则生动刻画出思妇伫立远望的执着形象。后两句笔锋一转,将无情的江水拟人化为‘知己’,构思巧妙。江流有声,本是自然现象,但在孤独的思妇听来,却成了理解她、陪伴她、应和她内心悲歌的唯一对象。这种‘以我观物,故物皆著我之色彩’的移情手法,极大地强化了诗歌的感染力,将思妇的孤寂无告与对丈夫的深切思念,寄托于亘古奔流的江水之中,使得个人的情感获得了永恒的自然载体,余韵悠长。全诗语言朴素而意蕴丰厚,是民间思妇题材诗歌中的佳作。

注释

1. 良人:古代妻子对丈夫的尊称。。
2. 戍楚:戍守楚国之地。楚,泛指长江中下游一带。。
3. 蹉跎:虚度光阴,这里指戍守时间漫长,归期无望。。
4. 极目天涯:用尽目力望向天边,形容盼望之切。。
5. 赖有:幸亏有,幸好有。。
6. 扊扅(yǎn yí)歌:指《扊扅歌》,又称《百里奚歌》。相传春秋时秦国大夫百里奚早年贫困,其妻以门闩(扊扅)为柴,烹煮母鸡为他送行。后百里奚富贵,其妻为相府洗衣妇,弹琴唱《扊扅歌》相认。诗中借指思妇怀念丈夫的哀歌。。

背景

此诗为咏‘望夫石’传说的作品。‘望夫石’是中国民间广泛流传的传说,多地均有类似故事,核心情节多为妻子因丈夫远行(或出征、或服役、或经商)久而不归,便日日登上高处眺望,最终化为石头。采石矶,位于今安徽马鞍山市西南长江东岸,历来为兵家要地,也是文人墨客凭吊怀古之所,此处或有类似的望夫石景观。诗歌借民间传说,抒发了古代社会因战争、徭役等造成的夫妻分离之苦,反映了普通民众,特别是妇女的情感世界。作者不详,应为民间流传或文人拟作。