原文

舣舟星渚得幽寻,问讯先生隐翠岑。
欲礼光明依净社,便随气类老香林。
貂金且换陶潜醉,囊锦聊追白傅吟。
坡客飘零有公在,与谁挥泪说知音。
七言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 古迹 含蓄 山峰 抒情 文人 旷达 江南 江西诗派 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

停舟在星子水畔,得以寻访这幽静之地,前来问候隐居在青翠山峦中的先生您。我本想礼敬佛光,皈依净土法门,从此便追随志同道合者,终老于这香林禅院。且让我用这官场的貂裘金印,换取像陶渊明那般醉饮田园的生活;拿出诗囊,追随白居易的足迹吟咏诗篇。我这个东坡门下的飘零客,如今幸好还有您在,否则,我该向谁挥洒热泪,倾诉这知音难遇的感慨呢?

赏析

此诗为宋代诗人李彭拜访友人赵德麟(赵令畤)于庐山香林寺时所作,是一首情真意切的访友抒怀之作。诗歌首联以“舣舟”、“问讯”点明来访之事与地点,营造出幽寻访隐的意境。颔联“欲礼光明依净社,便随气类老香林”,表达了诗人有意皈依佛门、与志同道合者终老林泉的出世之想,反映了宋代文人普遍存在的佛禅思想倾向。颈联巧妙用典,“貂金换陶潜醉”表明舍弃功名、追慕隐逸的决心;“囊锦追白傅吟”则彰显了对诗歌艺术的热爱与传承,白居易的闲适诗风正是此时诗人内心的写照。尾联情感达到高潮,“坡客飘零”既点明自己作为苏轼门人的身份与漂泊境遇,更在“与谁挥泪说知音”的反问中,将赵德麟视为乱世中唯一的知己与精神依托,充满了深沉的知音之感和身世飘零之叹。全诗结构严谨,对仗工整,用典贴切自然,将访友、言志、抒怀融为一体,在清幽的山水背景中寄托了复杂的人生感慨,展现了宋代士大夫在仕隐之间的精神挣扎与对纯真友情的珍视。

注释

舣舟:停船靠岸。舣(yǐ),使船靠岸。。
星渚:指星子县附近的鄱阳湖水域。渚,水中的小块陆地。。
翠岑:青翠的山峰。岑,小而高的山。。
礼光明:礼敬佛法。光明,佛家语,指佛的智慧光明。。
净社:指佛教净土宗的法社,亦泛指清净的修行团体。。
气类:意气相投、志同道合的人。。
香林:既指庐山香林寺,也暗喻佛教修行之地。。
貂金:貂裘和金印,代指高官厚禄。。
陶潜醉:指陶渊明(陶潜)归隐后饮酒自适的生活。。
囊锦:锦囊,指诗囊。唐代诗人李贺常骑驴背锦囊,得句即投入囊中。此处指作诗。。
白傅吟:指白居易(曾官太子少傅,世称白傅)的诗歌吟咏。。
坡客:指苏轼(号东坡居士)的门客或追随者。作者李彭自指。。
飘零:漂泊流落。。
公:尊称,指赵德麟。。
挥泪说知音:流着眼泪倾诉,感叹知音难觅。。

背景

此诗创作于北宋末年。作者李彭,字商老,南康军建昌(今江西永修)人,是“江西诗派”的重要诗人,与苏轼、黄庭坚等交往甚密,自称“东坡客”。赵德麟,即赵令畤,初字景贶,苏轼为其改字德麟,宋太祖次子燕王赵德昭玄孙。苏轼对其十分赏识。后因苏轼被贬受牵连,亦遭废黜。北宋末政局动荡,新旧党争激烈,许多文人仕途坎坷,常寄情山水或寻求佛道慰藉。此时李彭到庐山香林寺拜访同样失意隐居的赵德麟,同是天涯沦落人,又是故交(均与苏轼有渊源),故诗中充满了惺惺相惜的知音之感与超脱尘世的向往。庐山自东晋以来便是文人隐逸和佛教修行的重要场所,香林寺为其一景,为此次访友提供了特定的文化空间。