原文

春色到江断,野香涵日娇。
鸟穿芳树语,人隔远山樵。
五言绝句 写景 山水田园 抒情 文人 春景 江南 江河 淡雅 清新 田野 立春 花草 隐士

译文

浓郁的春色蔓延到江边,仿佛将江水都截断了;郊野的芬芳在明媚的日光中浸润,显得分外娇娆。鸟儿在花树丛中穿梭鸣叫;我远远望去,隔着青山,能看到樵夫劳作的身影。

赏析

这首五言绝句以简练的笔触勾勒出一幅生动明媚的春日郊野图。前两句从大处着笔,写春色之浓与野香之媚,运用通感手法,将视觉('春色')、嗅觉('野香')与感觉('娇')交融,'断'字用得奇崛有力,极言春意之盛大充盈。后两句转入细节描绘,以动衬静:鸟语啁啾,更显环境清幽;远山樵影,平添人间烟火与空间纵深。全诗构图层次分明,近景(江、香)、中景(芳树、鸟)、远景(远山、樵人)依次展开,色彩明丽,气息清新,语言凝练而意境开阔,充分展现了自然界的勃勃生机与田园生活的宁静闲适,体现了对自然美的敏锐捕捉和诗意表达。

注释

江断:江流至此仿佛被春色阻断,形容春色浓郁,视野所及皆为春意。。
野香:郊野花草的香气。。
涵日娇:香气在日光中弥漫,显得格外娇媚动人。'涵'有包含、沉浸之意。。
芳树:开着花的树木。。
隔远山樵:隔着远处的山,看到樵夫的身影。'樵'指砍柴的人。。

背景

此诗作者不详,应为古代文人描绘春日郊游所见所感的作品。从诗风判断,可能创作于唐宋时期,属于典型的山水田园题材。这类作品往往源于作者对自然风光的亲身游历和细致观察,通过诗歌记录瞬间的审美体验,抒发对宁静和谐田园生活的向往。诗中'人隔远山樵'的视角,也暗示了作者作为观察者(可能是士人或隐士)与普通劳动者(樵夫)之间既同在自然之中又保持一定距离的微妙关系。