原文

指月犹为幻,玩云应强名。
遥思一雨润,能使六尘清。
望岫幽人兴,观空达士情。
何当扣禅闼,高论俯轩楹。
云景 五言律诗 写景 含蓄 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 说理 隐士

译文

用手指月来指示真理,尚且是一种幻象;把玩观赏云霞,也只是勉强给它一个‘玩云’的名称罢了。遥想那佛法如一场甘霖普降,能够涤清眼耳鼻舌身意所感知的一切尘垢。眺望山峦,引发隐士的幽居雅兴;观照空性,契合通达之士的超然情怀。何时才能叩响禅房的门扉,在这高高的玩云亭中,与你一同俯览景色,畅谈高妙的佛理玄思呢?

赏析

这是一首充满禅理与山水情趣的题咏诗。诗题为“玩云亭”,但开篇即从佛教“指月”公案入手,指出“玩云”之名亦属“强名”,暗含对名相执着之超越。颔联以“一雨润六尘”的佛家妙喻,将自然景象(雨)与佛法功用(涤尘)完美融合,意境空灵而深邃。颈联“望岫”与“观空”对举,分别对应“幽人兴”与“达士情”,既描绘了玩云亭观景之实,又升华至体悟佛理之虚,虚实相生。尾联表达了对与高僧大德在亭中论道的向往,将景、情、理收束于“禅闼”与“轩楹”之间,余韵悠长。全诗语言清雅,理趣盎然,在山水题咏中渗透佛理哲思,展现了宋代以后文人诗与禅学交融的典型风貌。

注释

寄题:将诗题写于某处,或为某处题诗。。
宝峰山:山名,具体地理位置待考,可能为佛教名山或风景胜地。。
玩云亭:亭名,位于宝峰山上,以观赏云海而得名。。
指月:佛教用语,以手指月,比喻以言教示人真理,而真理(月)在言教(指)之外。。
强名:勉强命名。《老子》:“吾不知其名,强字之曰道。”。
一雨:佛教用语,喻佛法如甘霖普润众生。。
六尘:佛教用语,指色、声、香、味、触、法六境,能污染清净心性,故称“尘”。。
望岫:眺望远山。岫,山峦。。
幽人:隐士,幽居之人。。
观空:观察诸法空性,佛教修行法门。。
达士:通达事理、超脱世俗之人。。
何当:何时能够。。
扣禅闼:叩击禅房的门。闼,门。。
高论:高妙的言论。。
俯轩楹:俯视着亭台的栏杆。轩楹,亭台楼阁的廊柱,代指玩云亭。。

背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容与风格判断,应出自宋代或以后文人之手。诗题表明是为宝峰山上的“玩云亭”所作。宋代禅宗兴盛,文人参禅、与僧交往成为风尚,山水亭台常成为他们体悟佛理、寄托情怀的场所。宝峰山可能是一处佛教圣地或风景幽绝之处,玩云亭则为观景佳处。诗人或亲临、或遥想此亭,将观云赏景的体验与对佛法的思索相结合,创作了这首富有禅意的题咏诗。