皇后閤端午帖子 其三 - 许应龙
《皇后閤端午帖子 其三》是由宋诗人许应龙创作的一首七言绝句、中原、后妃、宫廷生活、帝王古诗词,立即解读《重午宫衣赐百工,香罗叠雪葛含风》的名句。
原文
重午宫衣赐百工,香罗叠雪葛含风。
谁知此日荣恩被,端自称丝效茧功。
谁知此日荣恩被,端自称丝效茧功。
译文
端午节时,皇后将宫制的衣裳赏赐给百官,那香罗洁白如雪,葛布轻薄含风。有谁知道今日蒙受的这般荣耀恩泽,正是为了酬答诸位如同春蚕吐丝作茧一般的辛勤功劳。
赏析
这是一首典型的宫廷应制诗,为端午节皇后赏赐百官而作。诗作艺术特色鲜明:首句“重午宫衣赐百工”直接点明节令与事件,开门见山。次句“香罗叠雪葛含风”用工笔细描赏赐之物的精美华贵,“叠雪”状其色之洁白与质地之层叠,“含风”写其质之轻薄与穿着之凉爽,用词精准,富有质感。后两句转入议论与颂扬,“谁知”二字巧妙转折,将单纯的物质赏赐提升到精神褒奖的层面,把百官的勤政比作“蚕丝”、“茧功”,既典雅贴切,符合“垂衣裳而天下治”的传统政治隐喻,又含蓄地颂扬了皇后的恩德与识人之明,体现了赏赐的正当性与教化意义。全诗语言典丽,对仗工整,在应景颂圣的同时,也蕴含了勉励臣工、和谐君臣关系的政治意图,是宋代宫廷帖子诗中较为出色的一首。
注释
重午:即端午节,农历五月初五。。
宫衣:宫廷制作的衣物。。
百工:泛指朝廷百官。。
香罗:一种名贵的丝织品,质地轻薄,有香气。。
叠雪:形容丝织品洁白如层层积雪。。
葛:葛布,一种用葛藤纤维织成的布,适合夏季穿着。。
含风:形容衣料轻薄透风。。
荣恩被:蒙受荣耀的恩泽。被,同“披”,覆盖、承受之意。。
端:正,恰恰。。
称丝效茧功:意为(这份恩典)正对应着(百官们)像蚕吐丝、作茧那样的功劳。称,相称,匹配。效,效仿,这里有“如同”之意。茧功,指蚕吐丝作茧的辛劳,比喻臣子的勤勉奉公。。
背景
此诗创作于北宋时期。宋代宫廷沿袭唐代旧制,每逢立春、端午等重大节令,翰林学士、中书舍人等近臣需向皇帝、皇后及宫中各殿阁进献“帖子词”,多为五言或七言绝句,内容以颂扬节日祥瑞、祝福帝后安康、歌颂太平盛世为主,贴于宫中相应门阁,称为“春帖子”、“端午帖子”等。夏竦作为宋仁宗朝的宰相,文学修养深厚,其帖子词在当时颇负盛名。这首诗是《皇后閤端午帖子》组诗中的第三首,专门为皇后在端午节赏赐百官宫衣一事而作,旨在记录盛典,颂扬皇后恩德。