端午日赐衣 - 杜甫
《端午日赐衣》是由唐诗人杜甫创作的一首中原、五言律诗、叙事、夏景、宫廷古诗词,立即解读《宫衣亦有名,端午被恩荣》的名句。
原文
宫衣亦有名,端午被恩荣。
细葛含风软,香罗叠雪轻。
自天题处湿,当暑著来清。
意内称长短,终身荷圣情。
细葛含风软,香罗叠雪轻。
自天题处湿,当暑著来清。
意内称长短,终身荷圣情。
译文
宫廷特制的衣裳各有名目,端午佳节蒙受皇恩荣宠。 细葛布衣随风轻拂柔软,香罗纱裙如雪叠轻盈。 御笔题字处墨迹犹湿,盛夏穿着倍感清凉。 心中暗喜尺寸长短合身,终身铭记圣上深情厚意。
赏析
这首诗是杜甫在端午时节获赐宫衣后所作,展现了诗人对皇恩的感激之情。艺术上,诗歌运用细腻的笔触描写宫衣的精致:'细葛含风软'以触觉写其轻柔,'香罗叠雪轻'以视觉写其洁白,'当暑著来清'突出其实用性。全诗语言典雅工整,通过对衣物的细致刻画,含蓄表达了对朝廷恩宠的珍视。尾联'终身荷圣情'既是对皇恩的感恩,也暗含对自身仕途的期许,体现了杜甫忠君爱国的思想感情。
注释
宫衣:宫廷特制的衣物,此处指皇帝赏赐的端午衣。
有名:有特定的名称和规格,指宫廷御制。
端午:农历五月初五端午节。
被恩荣:蒙受皇帝的恩宠和荣耀。
细葛:精细的葛布,夏季衣料。
含风软:形容衣料轻薄透风,柔软舒适。
香罗:带有香气的罗纱,高级丝织品。
叠雪轻:形容罗纱洁白如雪,层层叠叠却很轻盈。
自天:来自天子,指皇帝赏赐。
题处湿:可能指御笔题字处墨迹未干。
当暑:正值暑热天气。
著来清:穿起来清凉舒适。
意内:心意之中,暗指皇帝体贴臣子。
称长短:尺寸合身,长短适宜。
荷圣情:承载皇帝的恩情。
背景
此诗作于唐肃宗时期(758年左右),当时杜甫在朝中任左拾遗。端午节在唐代是重要节日,皇帝常在这一天赏赐群臣夏衣、扇子等物以示恩宠。杜甫此时刚经历安史之乱的颠沛流离,获得朝廷官职不久,对皇恩格外珍视。这首诗正是在这样的背景下创作,既是对传统节日的记录,也反映了诗人初入仕途时对朝廷的忠诚与期待。