云边 - 许月卿
《云边》是由宋诗人许月卿创作的一首五言律诗、人生感慨、仕宦、写景、含蓄古诗词,立即解读《云边人种麦,天际我归舟》的名句。
原文
云边人种麦,天际我归舟。
月色轻寒夜,笛声何处楼。
久晴人渴雨,倦仕我思休。
高士传闲看,东篱花正幽。
月色轻寒夜,笛声何处楼。
久晴人渴雨,倦仕我思休。
高士传闲看,东篱花正幽。
译文
天边云际,农人正辛勤耕种着麦田;水天相接的尽头,是我乘着归舟缓缓驶来。月色朦胧的微寒夜晚,不知从何处楼阁传来了悠扬的笛声。久晴无雨,人们都渴盼着一场甘霖;厌倦了官场生涯,我也深深思念着退隐休憩。闲来翻阅记载古代高士逸事的传记,东篱下的菊花,此刻正开得静谧而幽雅。
赏析
本诗以简淡自然的笔触,勾勒出一幅云水田园与归隐心绪交织的画卷。首联“云边人种麦,天际我归舟”,空间对举,将远处农人的劳作与自身归舟的行程并置,暗含对田园生活的向往与自身行旅的对照。颔联“月色轻寒夜,笛声何处楼”,以听觉(笛声)点缀视觉(月色),营造出静谧朦胧而略带寂寥的夜晚氛围,“何处”二字更添渺远与不确定感,引人遐思。颈联“久晴人渴雨,倦仕我思休”,由自然现象(盼雨)巧妙过渡到个人心境(思休),对仗工整,直抒胸臆,表达了诗人对宦海生涯的疲惫与对闲适生活的渴望。尾联“高士传闲看,东篱花正幽”,用典自然,以阅读《高士传》和观赏东篱菊花的实际行动,将“思休”之念具体化、形象化,以景结情,菊之“幽”正是诗人心境追求的外化,含蓄隽永,余味悠长。全诗语言清新质朴,意境疏淡幽远,情感流露自然真切,体现了对隐逸生活的向往与对官场束缚的疏离。
注释
云边:天边,遥远之处。。
天际:天边,与“云边”呼应,形容极远。。
轻寒:微寒。。
倦仕:厌倦官场仕途。。
高士传:记载隐逸高士事迹的传记,如《后汉书》有《逸民传》,皇甫谧撰有《高士传》。。
东篱:源自陶渊明《饮酒》“采菊东篱下,悠然见南山”,后成为隐逸田园生活的象征。。
幽:幽静,幽雅。。
背景
此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容判断,当为一位厌倦仕途、向往归隐的文人士大夫所作。诗中流露的“倦仕”情绪与对“高士”、“东篱”的追慕,是古代士人在儒家“兼济天下”理想受挫后,转向道家隐逸思想或佛家出世情怀的常见心理写照。这种情感在唐宋及以后的诗歌中颇为常见,反映了古代知识分子在仕与隐之间的矛盾与抉择。作品可能流传于文人圈层,后被收录于某些诗集或选本中。