原文

虽无艳态惊群目,幸有浓香压九秋。
应是仙娥宴归去,醉来掉下玉搔头。
七言绝句 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 淡雅 清新 花草

译文

虽然没有艳丽夺目的姿态让众人惊艳,但幸好有浓郁的芳香足以冠绝整个秋天。这茉莉花啊,大概是天上的仙女赴宴归来,酒醉后不小心掉落的玉簪所化吧。

赏析

这是一首构思精巧、想象奇特的咏物诗。诗人不落俗套,开篇先抑后扬,直言茉莉花外形并不算惊艳,但其馥郁的香气却能“压九秋”,一个“压”字,力透纸背,极言其香之浓烈、之卓绝,确立了茉莉花以“香”取胜的核心特质。后两句笔锋一转,由实入虚,展开浪漫的联想:这洁白芬芳的茉莉,莫不是仙女宴罢醉归,不慎遗落人间的玉簪?此喻绝妙,将茉莉花的洁白晶莹(玉搔头)与超凡脱俗的气质(仙娥)融为一体,既赋予了茉莉花高洁、清雅的神话色彩,又使其形象顿时灵动、飘逸起来。全诗语言清新,比喻新颖,在平淡的叙述中寄寓了诗人对茉莉花的由衷喜爱与赞美,体现了咏物诗“不即不离”的艺术境界。

注释

艳态:艳丽妖娆的姿态。。
惊群目:让众人为之惊艳。。
幸有:幸好有。。
压九秋:压倒、胜过整个秋天(的花香)。九秋,指秋季的九十天,泛指整个秋天。。
仙娥:天上的仙女。。
宴归去:参加宴会后归来。。
醉来:喝醉了。。
掉下:掉落。。
玉搔头:玉簪。古代女子的一种头饰。。

背景

此诗为宋代诗人江奎《茉莉花》组诗中的第二首。江奎,生卒年不详,宋代文人。茉莉花自汉代传入中国,至宋代已广泛栽培于岭南、福建等地,因其香气清雅、花色洁白,深受文人雅士喜爱,成为诗词吟咏的常见题材。江奎的这组诗正是宋代咏茉莉诗中的佳作,通过巧妙的比喻和想象,生动刻画了茉莉花的特质。