和德粹三绝 其一 - 朱槔
《和德粹三绝 其一》是由宋诗人朱槔创作的一首七言绝句、人生感慨、友情酬赠、含蓄、抒情古诗词,立即解读《平生乐事在三馀,不管梧阴过玉除》的名句。
原文
平生乐事在三馀,不管梧阴过玉除。
绝尾忽参嫠纬句,风尘今日正愁予。
绝尾忽参嫠纬句,风尘今日正愁予。
译文
我平生最快乐的事,便是在‘三馀’的闲暇时光里读书自娱,全然不顾官署台阶旁梧桐的树影已悄然移过。忽然在您绝句的末尾,读到了忧国忘家的‘嫠纬’之句,在这风尘扰攘的今日,正让我心生无限忧愁。
赏析
这是一首酬答友人的七言绝句。前两句以闲适自得起笔,“平生乐事在三馀”化用典故,表明自己安于读书治学的隐逸之趣,“不管梧阴过玉除”则进一步以梧桐影移暗喻时光流逝,而自己超然物外,不为官场俗务所扰。笔锋在后两句陡然一转,“绝尾忽参嫠纬句”点明友人原诗(德粹三绝)的尾句触动了家国之思,引出了“风尘今日正愁予”的深沉感慨。“风尘”既指战乱动荡的时局,也暗喻仕途的艰辛。全诗由个人闲趣陡然切入家国忧思,形成强烈的情感张力,体现了南宋士人在国势飘摇之际,虽欲寄情书卷却终难忘怀世事的矛盾心理与深沉责任感。语言凝练,用典贴切,转折自然,意蕴深长。
注释
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗。。
德粹:指作者的朋友或同僚,具体生平待考。。
三绝:指三首绝句,此为第一首。。
三馀:指冬天、夜晚、阴雨天这三种空闲时间。典出《三国志·魏志·王肃传》裴松之注引《魏略》:董遇言“冬者岁之馀,夜者日之馀,阴雨者时之馀也”,是古人认为适合读书的闲暇时光。。
梧阴:梧桐树的树荫。。
玉除:玉石台阶,代指宫殿或官署。。
绝尾:绝句的末尾。。
嫠(lí)纬:即“嫠不恤纬”,典出《左传·昭公二十四年》。嫠,寡妇;纬,织布的横线。原意是寡妇不忧心纬纱少,而担忧国家亡。后比喻忧国忘家。。
愁予:使我忧愁。予,我。。
背景
此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者朱槔(约公元1138-?),字逢年,号玉澜,徽州婺源(今属江西)人,是南宋诗人、理学家朱熹的叔父。他生活在宋室南渡、金兵南侵的动荡年代。虽然史载其“负才不遇,隐居不仕”,但其诗文中常流露出对时局的关切。这首诗是与友人“德粹”的唱和之作。原诗《德粹三绝》已佚,但从朱槔的和诗可知,原诗末句用了“嫠不恤纬”的典故,表达了忧国之情,从而引发了朱槔的共鸣,写下此诗,抒发了在乱世中读书人难以真正超脱的矛盾与愁绪。