原文

物生本不同,所贵以形似。
如何小草间,或作潜渊类。
宛然花叶分,有此尾鬣备。
如以柳贯腮,十百共一蒂。
可肩比目鳞,与世为上瑞。
稽首蓬莱宫,愿附花鸟使。
五言古诗 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 淡雅 清新 花草

译文

万物生来本就千差万别,可贵之处在于形态上的相似。为何在这小草之间,竟有花朵能化作潜渊鱼儿的模样?那花叶分明宛然,却具备了鱼儿的尾鳍。仿佛用柳条穿起了鱼鳃,十条百条共生于一个花蒂。其珍奇足以与象征祥瑞的比目鱼比肩,成为人世间的上等吉兆。我愿向蓬莱仙宫恭敬叩拜,祈愿这奇花能附于花鸟使者之列,将祥瑞传达。

赏析

这是一首构思奇巧的咏物诗。诗人发现了一种形态酷似双鱼的花卉,并以此为契机展开联想与赞颂。全诗艺术特色鲜明:首先,观察细致,刻画入微。从“花叶分”到“尾鬣备”,再到“柳贯腮”、“共一蒂”,将静态的花朵描绘成一群栩栩如生的游鱼,比喻新颖贴切,形象生动。其次,由形似升华为寓意。诗人并不停留于外形的描摹,而是将这种自然界的奇观与“比目鳞”这一传统文化中的祥瑞象征相联系,赋予其“与世为上瑞”的美好寓意,提升了作品的格调。最后,诗末的“稽首蓬莱宫,愿附花鸟使”,表达了诗人对此奇花的极度珍视与美好祝愿,希望它能通达仙境,成为传递祥瑞的使者,将咏物与抒情、现实与想象巧妙融合,意境超逸,饶有趣味。

注释

双鱼花:一种形似双鱼的花卉,具体所指不详,可能为古代对某种特殊形态花卉的称谓或想象。。
潜渊类:指潜藏于深渊中的鱼类。。
尾鬣:鱼的尾巴和背鳍。鬣,指鱼脊上的鳍。。
柳贯腮:用柳条贯穿鱼鳃。形容花朵形态如同被串起的鱼。。
蒂:花或瓜果与枝茎相连的部分。。
比目鳞:即比目鱼。古人认为比目鱼两鱼相合而行,象征祥瑞。。
上瑞:上等的祥瑞。。
稽首:古代跪拜礼,表示极度尊敬。。
蓬莱宫:传说中海上仙山蓬莱的宫殿,此处代指仙境或皇家宫苑。。
花鸟使:唐代曾设“花鸟使”,负责为宫廷采选美女。此处或指能沟通自然、传达祥瑞的使者。。

背景

此诗具体创作年代与背景不详。从内容与风格推断,可能为宋代或以后文人所作。宋代文人赏玩奇石、盆景、花卉之风盛行,注重“格物致知”,对自然物象观察细致,常赋予其人文寓意。诗中提及的“双鱼花”,可能是一种形态特异的花卉(如金鱼草、某种兰花或人工培育的品种),也可能完全是诗人的艺术想象。将花卉形态联想为祥瑞之鱼,并联系到“蓬莱宫”、“花鸟使”,反映了古人“天人感应”、自然物象皆可预示吉凶祥瑞的观念,以及对于美好事物的追求与赞颂。