原文

归去思陶令,安时似子舆。
近知园可灌,唯恐菊相疏。
酒幸浓如珀,诗令价重渠。
看花随早晚,何必更因徐。
五言律诗 人生感慨 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 秋景 节令时序 说理 重阳 隐士

译文

归隐之心思慕陶渊明,安于时命修养心性似曾子舆。近来方知田园可以躬耕灌溉,唯独担心园中菊花稀疏。幸有美酒醇浓色如琥珀,即席赋诗其价值更重于赏菊。观赏花卉本可随心早晚,何必一定要拘泥于重阳节令从容等待呢?

赏析

此诗为重阳节唱和之作,主题围绕“不见菊”展开,却翻出新意,展现了诗人旷达洒脱的襟怀。首联以陶渊明、曾子两位古人自况,表明心迹,奠定了超然物外、注重内在修养的基调。颔联点题,“唯恐菊相疏”巧妙道出重阳无菊可赏的遗憾,但“园可灌”又暗示了归隐生活的实在与自足,遗憾中透出坦然。颈联转折,以“酒幸浓”、“诗令价重”将情感从对外物(菊)的依赖转向对内在雅趣(酒、诗)的欣赏,认为诗酒之乐的价值更胜于单纯的赏菊,立意高妙。尾联直接阐发主旨,“看花随早晚”主张审美与生活的自由,不必固守节令习俗,“何必更因徐”更是以反问语气强化了这种随性自适的人生态度。全诗语言简淡而意蕴深远,用典贴切,在应景唱和中表达了深刻的哲理思考,体现了宋诗重理趣的特点。

注释

1. 次韵:依照别人诗作的原韵和诗。诸公:指一同唱和的朋友们。。
2. 陶令:指东晋诗人陶渊明,因其曾任彭泽县令,故称。陶渊明爱菊,其诗文中多有咏菊之作,如“采菊东篱下,悠然见南山”。。
3. 子舆:指孔子的弟子曾参,字子舆。以孝行和安贫乐道著称。《论语·泰伯》载其言:“士不可以不弘毅,任重而道远。”此处取其安于时命、修养心性之意。。
4. 园可灌:指田园可以灌溉、耕种,暗指归隐田园的生活可行。。
5. 菊相疏:指菊花稀疏,未能繁茂。重阳本应赏菊,故言“唯恐”。。
6. 珀:琥珀,此处形容酒色浓如琥珀,亦指酒质醇美。。
7. 诗令:指作诗的酒令或即席赋诗的活动。价重渠:价值重于渠(他,指菊花)。渠,第三人称代词,此处代指菊花。意为诗作的价值胜过赏菊。。
8. 随早晚:随时,不拘于重阳节当天。。
9. 因徐:依照缓慢、从容的节奏。徐,缓,慢。何必更因徐,意为何必再刻意等待或遵循固定的赏花时节。。

背景

此诗创作于南宋时期。作者朱翌(1097—1167),字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人。北宋政和八年(1118)进士,南宋时曾任中书舍人等职。他力主抗金,后因忤逆秦桧被贬,晚年闲居。这首诗是他在重阳节与友人唱和所作。重阳节自古有登高、赏菊、饮菊花酒、佩茱萸的习俗。诗题“重阳不见菊”,说明当年重阳菊花未开或开得不好,诗人们以此为题唱和。朱翌此作在应对中不落窠臼,借题发挥,抒发了自己超脱俗套、注重内心体验与诗酒雅趣的生活态度,也隐约折射出其历经宦海沉浮后淡泊宁静的心境。