原文

柳外细听莺燕语,声声似度鞠花新。
七言绝句 写景 咏物抒怀 抒情 文人 春景 柔美 江南 淡雅 清新 田野 秋景 节令时序 花草

译文

在柳林之外,细细聆听黄莺与燕子的呢喃细语,那一声声清脆的鸣叫,仿佛在传递着菊花初绽的清新消息。

赏析

这是一幅清新灵动、充满生机的暮春或初秋小景。诗人捕捉了“柳外听莺燕”这一极具画面感和声音感的瞬间。前句“柳外细听莺燕语”以“细听”二字将读者带入一个静谧而专注的聆听状态,柳丝的柔绿与莺燕的娇声交织,构成视听通感。后句“声声似度鞠花新”是神来之笔,运用了奇妙的联想和拟人手法:鸟儿的鸣啭不再仅仅是声音,而是化作了传递花信的使者,“度”字用得极妙,赋予了声音流动感和使命感。诗人通过听觉的细腻感受,间接“听”出了菊花初放的消息,将视觉的“新”(花开)与听觉的“声”(鸟语)巧妙勾连,突破了感官界限,创造出“鸟语报花信”的独特意境,体现了古人“天人感应”、物候相通的自然观,也展现了诗人敏锐的观察力和丰富的想象力。全句语言清丽,意境空灵,虽只两句,却余韵悠长。

注释

句:指摘句、断句,即从整首诗中摘录出的佳句。此处指流传下来的两句诗。。
柳外:柳树之外,柳林边。。
细听:仔细聆听。。
莺燕语:黄莺和燕子的鸣叫声。。
声声:每一声鸣叫。。
似度:好像在传递,仿佛在宣告。度,通“渡”,有传达、过渡之意。。
鞠花:即菊花。“鞠”通“菊”。。
新:新生,初开,指菊花刚刚开放。。

背景

此句出处不详,作者亦不可考,应为古代文人流传下来的残句或摘句。这类“句”在古代诗话、笔记或类书中常有收录,它们或因全诗散佚,或因仅此二句特别精妙而被单独传颂。从内容看,描绘的是春秋时节(柳树尚绿,菊花新开)的物候景象,体现了古代文人对自然时序变化的细腻感知。其风格清新婉约,可能出自唐宋时期某位诗人的手笔,后因各种原因仅存此联。