挽李中甫使君 其三 - 孙应时
《挽李中甫使君 其三》是由宋诗人孙应时创作的一首五言律诗、友情酬赠、哀悼、悲壮、悼亡追思古诗词,立即解读《发轫期行志,鸣琴最得民》的名句。
原文
发轫期行志,鸣琴最得民。渊鱼何用察,桑雉本来驯。
可叹双旌暮,犹歌五裤新。
谁为良吏传,吾欲表斯文。
译文
你初入仕途便立志要有所作为,以德政治理地方,深得民心。为政如同不必苛察深渊之鱼,德政感化下连桑树下的野鸡也自然温顺。可叹如今你已驾鹤西去,双旌仪仗已暮,但百姓仍在传唱你带来的富足生活,如同当年的“五裤歌”。有谁能为良吏作传呢?我愿执笔,将你的德政与文章传扬于世。
赏析
本诗是周必大为悼念同僚、良吏李中甫所作组诗中的第三首。全诗以凝练的笔触,高度概括并深情赞颂了李中甫的为官品德与政绩。艺术上,通篇用典精当贴切,如“鸣琴”、“渊鱼”、“桑雉”、“五裤”等,皆为中国古代称颂循吏德政的经典典故,密集而不显堆砌,反而增强了诗歌的历史厚重感与赞颂的权威性。前四句从“行志”到“得民”,再到“何用察”、“本来驯”,层层递进,勾勒出一位仁厚宽简、以德化民的儒吏形象。后四句转入哀挽与追思,“双旌暮”与“五裤新”形成鲜明对比,既表达了斯人已逝的哀痛,又凸显其政绩长存、遗爱在民的永恒价值。末二句直抒胸臆,表达了作者欲为其树碑立传、使之名垂青史的强烈愿望,情感真挚而深沉。全诗对仗工整,语言典雅,情感由赞颂至哀挽再至立志彰扬,脉络清晰,是一首情辞并茂的悼亡佳作。
注释
发轫:原指拿掉支住车轮的木头,使车前进。比喻事业的开端。。
期行志:期望实现自己的志向和抱负。。
鸣琴:用宓子贱“鸣琴而治”的典故,指以德政教化百姓,无为而治。。
渊鱼何用察:化用《列子》典故,意指为政者不必苛察,应顺其自然。。
桑雉本来驯:用鲁恭“桑下雉驯”的典故,比喻德政感化万物,连鸟兽都变得温顺。。
双旌:唐代节度使、观察使等高级官员出行时的仪仗,后泛指地方长官。。
五裤:用廉范“五裤歌”的典故,指地方官施行仁政,百姓生活富足,作歌谣赞颂。。
良吏传:指史书中为清官良吏设立的传记,如《史记·循吏列传》。。
表斯文:表彰、传扬他的事迹和文章道德。。
背景
李中甫,名不详,中甫为其字,南宋官员,与周必大(1126-1204)为同僚。周必大是南宋著名政治家、文学家,官至左丞相,封益国公。他学识渊博,著述宏富,交游广泛。这首诗是周必大在友人李中甫去世后所作的挽诗组诗之一。从诗中“使君”(汉代对州刺史的称呼,后用以尊称州郡长官)的称谓和“双旌”、“得民”等描述来看,李中甫应是一位颇有政声的地方长官。周必大通过此诗,既寄托了对友人的哀思,也表彰了其作为循吏的功绩,体现了宋代士大夫之间重道义、尚名节的风气。