原文

坐席久虚温树老,心旌无奈楚风辰。
七言绝句 人生感慨 凄美 含蓄 抒情 文人 沉郁 秋景 荆楚 隐士

译文

那朝堂的座位早已空置许久,当年讳莫如深的官场秘闻也如古树般老去。我这颗心啊,却像风中旌旗般摇曳不定,终究敌不过这楚地萧瑟秋风所裹挟的流光。

赏析

此联对仗工整,意境苍凉深邃,充满了时光流逝、人事已非的深沉感慨。上句'坐席久虚温树老'巧妙化用'温树'典故,将个人仕途的沉寂与历史典故相结合,'久虚'与'老'字透露出一种被时光遗忘的落寞与超然。下句'心旌无奈楚风辰'则转向内心世界的刻画,'心旌'这一意象生动传达出心神不宁、无所依托的状态,'楚风辰'既点明了可能的地理环境或文化氛围(楚地多悲秋之辞),更将无形的愁绪与有形的风、流逝的时光绑定,使抽象的无奈感有了具体的承载。全联通过'朝堂空座'与'内心摇旌'的内外对照,'典故陈旧'与'现实风辰'的今昔对比,营造出一种深沉的历史苍茫感与个人在宏大时空下的渺小无力感,言简意赅,余韵悠长。

注释

坐席久虚:指座位长久空置,无人就坐。比喻官职或位置空缺,也引申为久未与友人相聚。。
温树老:'温树'典故出自《汉书·孔光传》。孔光官至御史大夫,谨慎周密,回家后对朝中政事只字不提。家人问温室殿(汉代宫殿名)旁种了什么树,他也含糊其辞。后世以'温树'、'温室树'代指朝廷机密或官场之事。'温树老'意指这些官场旧事、朝廷机密已随时间流逝而变得陈旧、不再重要。。
心旌:心神不定,如旌旗飘摇。语出《战国策·楚策一》:'心摇摇如悬旌,而无所终薄。'。
无奈:无可奈何,无法排遣。。
楚风辰:楚地的风与时光。'楚风'可指楚地的风物、风气,也可能暗含《楚辞》的悲凉萧瑟之风。'辰'指时光、时辰。。

背景

此诗题为《句 其十》,当为古代文人或诗集辑录的残句、断句之一。'句'这类标题常见于宋人笔记、诗话或类书对前人诗句的辑录,或诗人本人未成篇的佳句。从内容用典(温树)和意境(心旌、楚风)判断,作者应为有一定仕宦经历或对官场有深刻了解的文人,可能在人生失意或退隐后所作,借以抒发对往昔宦海生涯的追忆与对当下心境萧索的感慨。具体创作年代与作者已不可考,诗句可能流传于文人圈中,后被收录。