原文

身在金华与玉堂,寄声时到祝鸡乡。
为言旧访卢仝处,柳压平堤水满塘。
七言绝句 写景 友情酬赠 含蓄 山水田园 抒情 文人 春景 柳树 江南 池塘 淡雅 清新 游仙隐逸 田野

译文

我身在朝廷的官署之中,却时常寄诗问候你那祝鸡乡般的隐居草堂。诗中向你提及,我曾重访你这位当代“卢仝”的旧居,只见那里杨柳低垂,轻拂着平直的堤岸,池塘里碧水盈盈,一派宁静幽美的田园风光。

赏析

这是杨万里的一首酬和诗,以简淡自然的笔触,表达了对友人隐居生活的向往与赞美。前两句以“金华玉堂”与“祝鸡乡”对举,形成朝堂与山林、仕宦与隐逸的鲜明对比,既点明自己的处境,又凸显友人生活环境的超脱。后两句通过“柳压平堤水满塘”的景物白描,勾勒出一幅生机盎然、静谧和谐的田园画卷,不着痕迹地传达出对友人选择及草堂风物的欣赏。全诗语言平易晓畅,意境清新悠远,体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉自然生机、语言活泼风趣的特点。以唐代隐逸诗人卢仝作比,既显雅致,又含敬意,使友情在共同的志趣与诗心中得以升华。

注释

金华与玉堂:指代朝廷或官署。金华,汉代宫殿名,后常借指朝廷。玉堂,汉代宫殿名,亦为翰林院的别称。此处合指作者身在朝中为官。。
寄声:托人传话,指寄诗。。
祝鸡乡:传说中养鸡成仙的祝鸡翁所居之乡,后泛指乡野、田园。此处指代王克家所居的草堂,即诗题中的“草堂”,意指其远离尘嚣的隐居之地。。
卢仝:唐代诗人,自号玉川子,性格狷介,隐居少室山,以好茶、诗风奇谲著称。此处以卢仝喻指王克家,赞其有隐士风骨。。
柳压平堤:形容柳树枝条繁茂,低垂几乎压到平坦的堤岸。。
水满塘:池塘中水波充盈。。

背景

此诗创作于南宋时期,是杨万里为酬和友人王克家寄来的“草堂诗”而作。王克家生平不详,当为杨万里的诗友,其“草堂”应是其隐居之所。杨万里一生仕宦,但性格刚直,常有归隐之思,其诗歌中常流露出对田园自然的热爱。此诗正是他在朝为官时,通过寄诗唱和,与隐居友人进行精神交流,并借描绘友人居处的幽美环境,间接抒发自己内心的林泉之志。