送文总管朝燕 其二 - 刘应凤
《送文总管朝燕 其二》是由宋诗人刘应凤创作的一首七言绝句、人生感慨、含蓄、悲壮、抒情古诗词,立即解读《点检桑枌泪几行,羞和书屋总荒凉》的名句。
原文
点检桑枌泪几行,羞和书屋总荒凉。
孔明景略留遗传,分挂当年夜雨床。
孔明景略留遗传,分挂当年夜雨床。
译文
清点着故乡的草木,不禁泪流数行,那昔日的书屋如今一片荒凉,令人羞愧又感伤。诸葛亮和王猛那样的贤臣良相,留下了不朽的典范与精神,它们仿佛分别悬挂在我当年与你夜雨对床、倾心交谈的地方。
赏析
此诗为送别友人“文总管”赴燕京任职而作,是组诗中的第二首。全诗情感深沉,将离愁别绪与家国情怀、历史追思巧妙融合。首句“点检桑枌泪几行”,以清点故乡风物起兴,一个“泪”字奠定了全诗感伤的基调,家园之思与离别之痛交织。次句“羞和书屋总荒凉”,书屋荒凉既是实景,也暗喻友人离去后精神家园的空寂,一个“羞”字蕴含了诗人对时光流逝、事业未竟的复杂心绪。后两句笔锋一转,引入历史人物“孔明景略”,以古代贤相诸葛亮、王猛的“留遗传”来勉励即将远行的友人,希望他能以先贤为榜样,建立功业。而“分挂当年夜雨床”一句尤为精妙,将宏大的历史典范与私密的友情记忆(夜雨对床)并置,既表达了诗人对友人的殷切期望,又含蓄地寄托了深切的怀念,意境深远,余韵悠长。全诗语言凝练,用典贴切,情感由个人感伤升华为对友人建功立业的期许,展现了宋末士人深沉的家国情怀与友朋之道。
注释
点检:清点,检视。。
桑枌:桑树和枌树,代指故乡家园。桑梓、枌榆均为故乡的代称。。
羞和:羞愧与感伤交织。。
书屋:书房,指代文总管昔日的居所或治学之处。。
孔明:指三国时期蜀汉丞相诸葛亮,字孔明,以忠诚、智慧、鞠躬尽瘁著称。。
景略:指十六国时期前秦名相王猛,字景略,辅佐苻坚统一北方,政绩卓著。。
留遗传:流传下来的典范、事迹或精神遗产。。
分挂:分别悬挂。。
夜雨床:化用典故。唐代李商隐《夜雨寄北》有“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”之句,表达对亲友的深切思念。此处“夜雨床”指昔日与友人(文总管)夜雨对床、倾心交谈的场景。。
背景
此诗创作于宋末元初之际。作者陆文圭(1252-1336),字子方,江阴(今属江苏)人,宋末元初学者。他博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算术之学,宋亡后隐居不仕,教授乡里,人称“墙东先生”。诗题中的“文总管”应是其友人,受命前往元大都(燕京)任职。“朝燕”即朝见燕京的元朝朝廷。在朝代更迭、山河易主的背景下,送友人出仕新朝,诗人的心情极为复杂,既有对故国沦亡、家园荒芜的悲痛,又有对友人前程的关切与勉励,诗中交织着遗民之悲、离别之愁与勉励之望。