译文
世代享受俸禄的家庭,却很少遵循礼仪法度;家中的子弟啊,切莫让他们荒废学业、嬉戏玩乐。只希望儿子能勤读诗书(哪怕只是十页),谁说孙辈的成就就与我们隔了一层、毫无关系呢?
注释
世禄:世代享有的俸禄或爵位。。
鲜(xiǎn):少。。
由:遵循,依据。。
礼法:礼仪法度。。
家驹:家中的幼马,比喻家族中的子弟、后辈。。
荒嬉:荒废学业,嬉戏玩乐。。
十纸:指十页书或十篇文章,此处泛指一定数量的书籍、学问。。
孰云:谁说,表示反问。。
孙隔一皮:字面意思是孙子隔了一层皮(指父子之间)。此处化用俗语“儿孙自有儿孙福”,但更强调父辈对儿孙教育的直接责任和影响,认为子孙的成就并非与父辈无关。。
赏析
这是一首充满殷切期望与深刻教诲的六言劝诫诗。诗人以长辈的口吻,对即将赴任的“明甫”提出治家育人的忠告。前两句“世禄鲜由礼法,家驹勿使荒嬉”形成鲜明对比与警示:一方面指出世家大族常因安逸而疏于礼法约束的普遍弊病,另一方面则明确提出对家族子弟的严格要求——不可荒废光阴。后两句“但愿儿读十纸,孰云孙隔一皮”则进一步深化主题,表达了朴素而深远的期望:不奢求子孙大富大贵,只愿他们勤勉读书;并反驳了那种认为子孙福祸与己无关的消极观念,强调了家庭教育承上启下的连续性责任。全诗语言质朴凝练,说理透彻,在简短的六言格式中蕴含了深厚的儒家重教思想和家族传承观念,体现了宋代士大夫注重家风、诗书传家的典型价值观。