金榜朱扉此帝居,旧游恍似梦清都。可怜白首充修撰,到了藏山一字无。
七言绝句 人生感慨 凄美 咏史怀古 悲壮 感怀 抒情 文人 江湖诗派 沉郁

译文

那金榜题名、朱门高耸之处,曾是帝王居住的宫阙,旧日游历的情景,如今回想起来,仿佛一场清都幻梦。可怜我白发苍苍才担任这史馆修撰的职务,到头来想要藏之名山的著述,却连一个字也没能留下。

注释

尤木石:指尤袤(mào),字延之,号木石,南宋著名诗人、藏书家,与杨万里、范成大、陆游并称“中兴四大诗人”。。
金榜朱扉:金榜,指科举殿试后公布进士名次的黄榜,也代指宫殿。朱扉,朱红色的大门。此处合指皇宫、朝廷。。
帝居:皇帝居住的地方,指皇宫。。
清都:神话传说中天帝居住的宫殿,也指帝王居住的都城。此处指代都城临安(今杭州)。。
恍似:仿佛,好像。。
充修撰:担任修撰的官职。修撰,宋代史馆中的官职,负责编修国史、实录。。
藏山:指藏之名山,传之其人。语出司马迁《报任安书》:“藏之名山,传之其人。”指将著作藏于山中,以待后世知音。此处指著书立说,流传后世。。
一字无:一个字也没有留下。指最终未能完成或留下传世的史学著作。。

赏析

本诗是刘克庄《梦与尤木石论史感旧七绝句》组诗的第五首,以梦境追忆与友人尤袤论史往事,抒发了深沉的历史感慨与人生喟叹。前两句“金榜朱扉此帝居,旧游恍似梦清都”,以富丽堂皇的“金榜朱扉”与虚无缥缈的“梦清都”形成鲜明对比,既点出昔日身处朝廷中枢的显赫,又暗示这一切如梦幻泡影,转瞬即逝,奠定了全诗苍茫虚幻的基调。后两句“可怜白首充修撰,到了藏山一字无”,笔锋陡转,直抒胸臆。“白首充修撰”道出晚年才得史职的迟暮与无奈,“一字无”则以极致的反差,表达了毕生抱负未酬、史学著作无成的巨大遗憾与自嘲。这种“有”与“无”、“梦”与“醒”、“期望”与“现实”的强烈对比,深刻揭示了南宋后期文人在国势衰微、个人际遇坎坷下的普遍心境。全诗语言凝练,意境苍凉,在七绝的短小篇幅内,融入了对个人命运、历史责任与时代变迁的复杂思考,体现了刘克庄后期诗歌沉郁顿挫、感慨遥深的艺术特色。