原文

紫袍临蜀殿,黄屋建梁台。
异世为鹃去,前身作蚓来。
五言绝句 人生感慨 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 帝王 悲壮 文人 江南 沉郁 说理

译文

身着紫袍,君临蜀地的宫殿;乘坐黄盖车驾,建立起梁朝的楼台。 来世化作悲啼的杜鹃离去,前生却是卑微的蚯蚓投胎而来。

赏析

这是一首典型的咏史讽喻诗,题材取自描绘梁武帝萧衍修忏事迹的画作《梁武脩忏图》。诗人林希逸以精炼的笔法,通过四句二十字,深刻揭示了梁武帝一生尊崇佛教与其最终悲剧结局之间的巨大反差,并融入了佛教因果轮回的思想。 艺术特色上,诗歌对仗工整,前两句“紫袍临蜀殿,黄屋建梁台”以“紫袍”对“黄屋”,“蜀殿”对“梁台”,色彩鲜明,气象恢弘,极写梁武帝身为帝王的尊贵与权势。后两句“异世为鹃去,前身作蚓来”则笔锋陡转,运用“杜鹃啼血”与“蚯蚓投胎”两个极具反差和象征意义的典故,形成强烈的对比与转折。从“帝王”到“杜鹃”的“去”,是从尊贵到凄惨的坠落;从“蚯蚓”到“帝王”的“来”,则暗示其荣华富贵的根基或许源于微末的善业。这一“来”一“去”,巧妙构建了一个因果轮回的闭环,既讽刺了梁武帝沉溺佛法、荒废朝政最终导致国破身死的结局,也表达了对世事无常、富贵如烟的人生哲思。全诗语言凝练,意象奇崛,在有限的篇幅内蕴含了丰富的历史内涵与宗教思辨,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。

注释

梁武:指梁武帝萧衍(464-549),南朝梁开国皇帝,笃信佛教,曾多次舍身同泰寺,并著有《梁皇宝忏》。。
脩忏:即修忏,指佛教中的忏悔修行。梁武帝曾主持编纂《慈悲道场忏法》(即《梁皇宝忏》),影响深远。。
紫袍:古代高官所穿的紫色朝服,此处代指帝王身份。。
蜀殿:可能指梁武帝在蜀地(或泛指其统治区域)的宫殿,或暗用蜀帝杜宇(望帝)典故。。
黄屋:帝王车盖,以黄缯为盖里,代指帝王车驾或帝王居所。。
梁台:即梁朝的宫阙台阁。。
异世为鹃去:化用“杜鹃啼血”典故。传说古蜀国君主杜宇(号望帝)禅位后化为杜鹃鸟,日夜悲啼,直至口中流血。此处暗指梁武帝晚年侯景之乱,被困台城,饥病而死的悲惨结局。。
前身作蚓来:引用佛教轮回观念。传说梁武帝前世为樵夫,曾救一困于干涸车辙中的蚯蚓(蚓),此善行成为其今生得为帝王的业因。一说蚯蚓(蚓)象征卑微,与前句帝王之尊形成对比,暗喻因果轮回。。

背景

本诗为南宋诗人林希逸所作,是一首题画诗,所题咏的画作《梁武脩忏图》描绘的是南朝梁武帝萧衍修持忏悔法门的场景。梁武帝是中国历史上著名的“皇帝菩萨”,极度崇佛,曾四次舍身同泰寺,由群臣用巨款赎回。他大力推行佛教,广建寺院,亲自讲经注疏,并主持编纂了汉传佛教重要的忏悔仪轨《慈悲道场忏法》(俗称《梁皇宝忏》)。然而,其晚年爆发“侯景之乱”,叛军攻破都城建康,梁武帝被囚于台城,最终饥渴成疾而死,结局凄惨。这一生前的极度尊荣与死后的极度落魄,使其成为后世文人反思权力、宗教与命运关系的重要历史人物。林希逸生活在南宋末年,社会动荡,或许借梁武帝之事,寄托了对时代与人生的深沉感慨。