溪边犹棹酒船回,冷水湾头雨意开。一路有诗吟不稳,当初悔不共君来。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 惆怅 抒情 文人 江南 淡雅 游子 溪流 雨景

译文

在溪边还划着载酒的船儿归来,冷水湾头那酝酿的雨意已然散开。归途上一路诗情涌动却吟不成句,真后悔当初没有与你一同前来。

注释

村店:乡村小店,此处应指组诗,此为第二首。。
棹:划船。酒船:载酒的船。。
冷水湾:地名,或指清冷的水湾。。
雨意开:雨意消散,天气转晴。开,散开、放晴。。
吟不稳:吟诗不成,指诗兴虽浓,却因心绪不宁而难以成篇。。
君:指友人。。

赏析

这是一首充满闲情逸致与淡淡惆怅的七言绝句。前两句写景叙事,描绘了诗人乘酒船从溪边归来的情景,以及冷水湾头雨过天晴的清新景象。“犹棹”、“回”、“开”等词,动态地勾勒出一次惬意的水上行旅。后两句直抒胸臆,是全诗的点睛之笔。诗人归途中诗兴勃发,却因独行无人分享、无人唱和而感到“吟不稳”,这种创作冲动与孤独感交织的矛盾心理,最终化为一句深情的慨叹:“当初悔不共君来”。此句将旅途的见闻之美、创作之思与对友人的深切怀念融为一体,情感真挚自然,语言质朴流畅,充分体现了古代文人雅士之间以诗会友、共享山水之乐的情趣,以及独乐不如众乐的普遍心理。