原文

谁识辽东丁令威,眼看世事熟兴衰。
百年判我天休问,一笑相逢酒共持。
七言绝句 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 江湖诗派 淡雅 说理 隐士

译文

有谁认得那位看透世事、化鹤归来的辽东丁令威呢?他早已看惯了人间的兴盛与衰败。我这一生的寿数长短,自有天定,不必再去追问。今日与你相逢,只需相视一笑,共同举杯畅饮便好。

赏析

这首诗是南宋诗人刘克庄赠予一位姓丁的占卜者的作品。诗中巧妙运用了“丁令威化鹤”的典故,将丁生比作那位超然物外、洞察世事的仙人,既切合其姓氏,又暗赞其作为卜者通晓古今、看透兴衰的智慧。前两句以问句起兴,借古喻今,营造出一种沧桑变幻、人生无常的深沉感。后两句笔锋一转,表达了诗人豁达的人生态度:既然命运自有天定,无法强求,不如把握当下,与知己相逢一笑,对酒当歌。全诗语言凝练,用典贴切,在感慨世事无常的同时,又流露出一种洒脱与超然的情怀,体现了宋代文人理性与达观的精神特质。

注释

赠卜者丁生:赠送给占卜者丁生的诗。卜者,以占卜为业的人。。
辽东丁令威:典故,出自晋代陶潜《搜神后记》。传说汉代辽东人丁令威学道于灵虚山,后化鹤归辽,徘徊空中而言:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”后用以比喻人世的变迁,或指超然物外、看透世事之人。。
熟兴衰:看惯了兴盛与衰败。熟,熟悉,看惯。。
百年判我:指人的一生寿命长短由天判定。百年,指人的一生。判,判定,裁决。。
天休问:不必向天询问(命运)。休,不要。。
酒共持:一起举杯饮酒。持,持杯,举杯。。

背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派重要代表人物。他一生历经南宋中后期,目睹了国家的衰败与政治的动荡,其作品多反映现实,风格豪放,也有不少抒发个人情怀的闲适之作。此诗具体创作年份不详,但从内容看,应是诗人晚年与一位丁姓卜者交往时所作。南宋后期,社会动荡,士人命运多舛,卜筮之风盛行。诗人通过与卜者的对话,表达了自己对命运、人生的思考,既有对世事变幻的无奈,也有寻求精神超脱的渴望。