译文
高耸的楼阁下临深渊不见地面,层叠的山峰直插九重云霄。重阳节还未到游客就已登高,确实是今年的秋天来得早。 随意在烟霞间谈笑傲然,多情的猿猴白鹤相招相邀。山中老翁笑我装束太过特别,拄着竹杖穿着棕鞋戴着桐帽。
注释
西江月:词牌名,双调五十字,上下片各四句两平韵一仄韵。
叠彩山:位于广西桂林,因山石层层横断如彩缎叠放而得名。
飞阁:高耸的楼阁,指叠彩山上的建筑。
无地:形容极高,向下看不到地面。
重霄:九重霄,指极高的天空。
重阳:重阳节,农历九月初九,传统登高节日。
丰标:风度仪态,此处指登山装束特别。
竹杖棕鞋桐帽:登山装备,竹制手杖、棕编草鞋、桐油纸帽。
赏析
这首词以豪放的笔触描绘叠彩山险峻壮美的景色,展现作者超脱尘俗的胸怀。上片写景,用'飞阁''层峦'突出山势之高峻,'无地''重霄'的夸张手法强化视觉冲击。下片抒情,'烟霞笑傲''猿鹤招邀'表现与自然融为一体的闲适心境。结尾以山翁的笑语反衬作者特立独行的风采,竹杖棕鞋的装束细节生动传神。全词语言简练意境开阔,将山水之乐与人生感悟巧妙结合。