译文
深夜青灯将灭寂静无声,日上三竿窗影刚刚移动。追溯千年之上先贤的精魂,不同时代的寂寥让我垂泪。我的狂放情怀能向谁诉说。 早已遗憾见不到古人,后来者更是难以期待。要认识当年的辛老子。如同千丈阴崖下的百丈溪流。刚劲坚贞定然奇特非凡。
注释
周落青灯:指深夜时分,青灯将灭。周,环绕;落,熄灭。
洄溯:逆流而上追寻,引申为追溯历史。
精魂:精神魂魄,指前贤的精神境界。
异代萧条:不同时代的寂寥落寞之感。
吾狂说似谁:我的狂放情怀能向谁诉说。
庚庚:刚劲有力的样子,形容品格坚贞。
辛老子:作者自称,老子为豪放自称。
赏析
这首词展现了辛弃疾深沉的历史意识和孤独的豪情。上片通过'青灯无语''窗影初移'的静寂场景,营造出沉思的氛围。'洄溯精魂千载上'一句,将个人的情感体验与千年历史相连,体现了词人跨越时空的精神追寻。'异代萧条一泪垂'道出了古今英才共同的寂寥命运。下片'已恨古人不见,后来更复难期'表达了知音难觅的深切感慨,而'千丈阴崖百丈溪'的雄奇意象,正是词人刚毅品格和非凡气度的象征。全词情感沉郁顿挫,意境雄浑苍凉,展现了辛词特有的豪放中见沉郁的艺术特色。