译文
岷江两岸的群峰如同宾主相互敬酒般错落有致,岷江深潭处流淌着青中透红的碧波。不忧愁江水上涨催促人离去,只忧愁人死后葬送山中与山水同归沉寂。
注释
岷江:长江上游重要支流,发源于岷山南麓,流经四川盆地。
献酬:饮酒时主宾相互敬酒,此处形容山峰错落有致,如宾主相敬。
绀碧:深青透红之色,形容江水颜色深邃美丽。
水生:指江水上涨,暗喻时光流逝。
人死送山休:指人死后葬于山中,与山同休。
赏析
本诗以岷江山水起兴,通过对比'水生劝人去'与'人死送山休',深刻表达了人生无常的悲慨。前两句以'献酬'喻山势,'绀碧'状水色,画面生动而富有动态美。后两句转折巧妙,从自然景物的变迁联想到人生终局,在婉约中见沉郁,在山水描写中寄寓深沉的生死感悟,体现了叶适晚年诗风由理趣向情感深度的转变。