译文
深邃的庭院屋宇,寂静冷清禁不住风雨侵袭。长满青苔的小路上,露水如钱币流动数不清青色,蜗牛爬行的银色痕迹如古老篆书。满院的春色想必没有主人,却被天真孩童拾取。穿行在柳丝间喧哗笑语,仿佛用钱买走了这美好春色。
注释
深院宇:深邃的庭院屋宇。
寂寂:寂静冷清的样子。
苔径:长满青苔的小路。
流钱:指青苔上的露水如钱币般流动。
银泥:蜗牛爬行时留下的银色黏液痕迹。
蜗篆古:蜗牛爬行的痕迹如古老的篆书。
痴儿:天真的孩童。
拈取:拾取,捡起。
买将春色去:用钱买走春色,指孩童用青苔上的露水珠玩耍。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘深院春景,通过'苔径流钱''银泥蜗篆'等独特意象,展现自然界的精微之美。作者运用拟人手法,将孩童拾取露珠的行为喻为'买将春色去',既生动表现了孩童的天真烂漫,又暗含对春光易逝的淡淡惆怅。全词语言清新自然,意境幽深雅致,在静寂的庭院景象中注入生机活力,体现了宋代婉约词风的艺术特色。