译文
皎洁的月光洒向万里长空,我停下酒杯追忆诗仙李白的才华。 平常的明月已难得一见,像这样的中秋佳节又能遇到几回。 故友零散已不在旧日的聚会场所,但无论登临何处都如同身在仙境。 想要召唤黄鹤乘风而去,询问月宫中的霓裳羽衣曲如今何在。
注释
瑶光:指月光,传说中瑶光是北斗第七星散发的光芒,此处形容月光皎洁如美玉。
谪仙才:指李白,因其诗才超凡脱俗,被贺知章称为"谪仙人"。
白社:原指隐士居所,此处借指文人雅集之地。
瑶台:神话中仙人居住的玉台,此处指赏月的高台。
黄鹤:传说中仙人所乘的坐骑,暗用崔颢《黄鹤楼》诗意。
霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代著名法曲,传说为唐玄宗游月宫所得。
赏析
本诗以中秋明月为切入点,展现了诗人对往昔的追忆和对仙境的向往。首联'一片瑶光万里开'以壮阔的笔触描绘月华普照的意境,'停杯追忆'自然引出对诗仙李白的怀念。颔联通过'寻常明月'与'如此中秋'的对比,抒发人生易老、佳节难再的感慨。颈联'零落故人'与'登临瑶台'形成现实与理想的对照,体现超脱尘世的情怀。尾联化用黄鹤楼与霓裳羽衣的典故,将诗意推向缥缈的仙境,余韵悠长。全诗意境空灵,用典自然,在对月怀古中寄寓了深刻的人生哲思。