译文
梅花和雪花竞相争艳都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,放下笔费心思索难以评判。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
注释
梅雪争春:梅花和雪花竞相争艳,都想要占尽春色。
未肯降:不肯认输,不相上下。
骚人:诗人,文人墨客。
阁笔:同"搁笔",放下笔。
费平章:难以评判高低。平章,品评,评判。
逊:不如,差一些。
输:不如,欠缺。
赏析
这首诗以独特的视角和巧妙的构思,通过梅雪争春的拟人化描写,展现了一场别开生面的春色之争。前两句设置悬念,写诗人难以评判梅雪高下;后两句以精妙的对比手法,点出梅雪各有所长:雪胜在洁白,梅赢在清香。全诗语言简练,意境清新,富含哲理,说明世间万物各有所长,也各有所短,要有自知之明。取人之长,补己之短,才是正理。这种辩证的思维方式体现了作者深刻的观察力和哲学思考。