译文
想要向东林寺询问您的起居生活,更想打听诗友近况如何。 想象着携带瑶琴与您在云霞之巅对坐,寻觅诗句时应该漫步在玉石台阶旁。 不能再陪伴二位长者尽享风流雅趣,只能空自怜惜憔悴模样如同屈原一般。 如今冰霜凛冽河水封冻,怎样才能让双鱼传送我的书信给您呢?
注释
东林:指东林寺,亦暗含隐逸之意。
李白:此处借指诗友,非实指唐代诗人李白。
青霞顶:指高山之巅,青霞喻指云霞。
碧玉除:宫殿的玉石台阶,代指朝廷或高雅场所。
二老:指竹庄、石隐两位长者。
三闾:指屈原,曾任三闾大夫。
双鱼:古代书信的代称,因装书信的木函刻作鱼形。
赏析
本诗以深情的笔触表达对友人的思念之情。首联以问候起笔,体现关切之心;颔联通过'携琴''觅句'的想象,展现文人雅士的高洁情趣;颈联用'二老''三闾'典故,既显尊重又含自怜;尾联以冰河阻隔、鱼书难达作结,将思念之情推向高潮。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,在宋代酬赠诗中颇具代表性。