译文
槐树夏荫中我的鬓发已如秋霜,天外之风将我的梦吹落到江头。 江水难以洗去屈原的遗恨,青山又怎能困住柳宗元的心志。 尘世中人不知过了多少个端午,人生大抵就像一叶随波逐流的空舟。 愁闷时细细品读您的诗作,其境界高超足以压倒当年著名的赵倚楼。
注释
槐夏:指夏季。槐树夏季开花,故称。
鬓已秋:鬓发已白,如秋霜。
天风:天空之风,自然之风。
湘累:指屈原。累,无罪而死曰累。
柳子:指柳宗元,曾被贬永州。
虚舟:空船,喻人生虚无。
赵倚楼:指唐代诗人赵嘏,其诗有'长笛一声人倚楼'句闻名。
赏析
此诗为文天祥端午唱和之作,融个人身世之感与家国之痛于一体。首联以'鬓已秋'暗示年华老去,'天风吹梦'暗喻人生无常。颔联用屈原、柳宗元典故,既切端午主题,又寄托自身坚守气节之志。颈联'尘世不知几端午'道出时光流转的沧桑感,'人生一虚舟'则体现对命运的深刻感悟。尾联以赞友人诗作收束,'压倒赵倚楼'既显艺术自信,更含精神自勉。全诗沉郁顿挫,用典精当,在端午题材中独树一帜。