译文
那些寻常的花草自有红白相间的颜色, 但从月宫和北疆来的奇花异石更加绝妙。 它们从万里之外如云霞般纷至沓来, 装点着皇家园林的玉阶,让春色更加浓郁醉人。
注释
浮花浪蕊:指普通寻常的花草,比喻平庸之辈。
朱白:红色和白色,代指各种颜色的花朵。
月窟:月宫,传说中月亮的居所,指极西之地。
鬼方:古代北方少数民族地区,指极北荒远之地。
缤纷:繁盛华丽的样子。
上林:上林苑,汉代皇家园林,此处指宋代皇家园林。
玉砌:用玉石砌成的台阶或花坛。
赏析
这首诗以对比手法开篇,'浮花浪蕊'与'月窟鬼方'形成鲜明对比,突出花石之奇特珍贵。后两句运用夸张手法,'缤纷万里来如云'描绘了花石运输的盛大场面,'上林玉砌酣春色'则展现了皇家园林的奢华景象。全诗语言凝练,意象丰富,在赞美花石之美的同时,暗含对劳民伤财的花石纲运动的隐晦批评,体现了诗人深刻的社会观察力。