译文
谁能扭转厄运成为百姓的福禄,依靠您上达天意抑制人的贪欲。 定要建立功业配得上貂蝉冠饰,人世间怎能说没有同心同德的伙伴。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和诗。顺之:作者友人,具体身份待考。。
厄会:厄运的际会,指艰难时世。。
民禄:民众的福禄。。
厌人欲:抑制人的贪欲。厌,通“压”,抑制。。
勋业:功勋事业。。
貂蝉:古代王公高官冠上的饰物,代指高官显爵。。
无衣六:化用《诗经·秦风·无衣》“岂曰无衣,与子同袍”,指志同道合、共渡时艰。。
赏析
这首诗体现了黄庭坚作为江西诗派宗师的创作特色。首句以反问起笔,气势磅礴,表达了对民生疾苦的深切关怀。第二句'凭君上天'既有对友人的期许,又暗含对朝廷的讽谏。后两句用典精妙,'貂蝉'代指功业,'无衣六'化用《诗经》,既显学识渊博,又自然贴切。全诗语言凝练,对仗工整,在有限的篇幅内展现了作者忧国忧民的情怀和建立功业的抱负,体现了宋诗以才学为诗、以议论为诗的特点。