译文
刚说到飞升成仙便心意豁然开朗,这次游历欣喜地结下了仙家缘份。 漫步穿过空灵青翠的山雾,云气在脚下升腾,抬头仰望瀑布如白雪洒满双肩。 驾鹤的仙人迟迟不来,春日山间一片寂静,卧龙深渊不见底,唯有明月皎洁娟秀。 飘然间生出乘风飞升的念头,不必等待炼丹成功就要直上九重天。
注释
冲佑观:道教宫观名,位于福建武夷山,为道教重要场所。
升真:道教术语,指修炼成仙、飞升天界。
仙缘:与神仙结缘的机会。
空翠:山中青翠的雾气。
飞流:瀑布。
控鹤:驾鹤,仙人骑鹤飞升的典故。
卧龙:比喻山势如龙卧,亦指道家修炼的静卧功夫。
丹成:炼丹成功,指修道圆满。
九天:道教指天的最高处。
赏析
本诗为南宋道教诗人白玉蟾的代表作,充分展现其修道悟真的心境。首联点明寻仙访道的主旨,'意豁然'三字生动传达悟道之喜。颔联以'云生脚'、'雪满肩'的奇特想象,将登山过程仙化,体现道家'神与物游'的境界。颈联'控鹤不来'与'卧龙无底'形成虚实相生的意境,既有寻仙不遇的怅惘,又有探幽不止的执着。尾联直抒胸臆,'不待丹成'的豪语彰显修道者顿悟后的超脱自信。全诗将山水游览与修道体验完美融合,语言空灵飘逸,充满道教浪漫色彩。