原文

山水戴逵色,尚馀清兴中。
千岩落花雨,一径卷松风。
酒茗延幽子,图书伴老翁。
长生吾不羡,久悟去来同。
五言律诗 人生感慨 写景 山水 山水田园 抒情 文人 旷达 松风 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 溪流 花雨 说理 隐士

译文

剡溪山水依然保持着戴逵时代的秀美色泽,我心中还留存着那份清雅的兴致。千重山岩间飘洒着落花如雨,一条小径上卷起松林清风。用酒和茶招待幽居的隐士,与图书相伴度过晚年时光。我不羡慕长生不老的虚幻追求,早已悟透生死去来本是同一。

赏析

本诗通过剡溪隐居生活的描写,展现了诗人淡泊名利、寄情山水的高洁情怀。首联以戴逵典故起兴,既点明地点又暗喻自己的隐士身份。颔联'千岩落花雨,一径卷松风'对仗工整,意境空灵,以动衬静,将自然景物的灵动与幽静完美结合。颈联写隐居生活的雅趣,酒茗图书相伴,富有文人雅士的生活情趣。尾联直抒胸臆,表达对长生术的否定和对生死大道的领悟,体现了儒释道融合的思想境界。全诗语言清丽,意境深远,在山水描写中蕴含深刻哲理。

注释

剡溪:水名,在今浙江嵊州,为曹娥江上游,以风景秀丽著称。
戴逵:东晋名士,隐居剡溪,以琴书自娱。
清兴:清雅的兴致。
千岩:形容山岩众多,语出《世说新语》'千岩竞秀'。
落花雨:花瓣如雨般飘落的景象。
幽子:隐士,幽居之人。
长生:长生不老,指道教修炼之术。
去来同:生死去来本质相同,佛教色空观念。

背景

本诗为南宋诗人王十朋晚年隐居剡溪时所作。王十朋为绍兴二十七年状元,官至龙图阁学士,为官清正。晚年因与权臣政见不合,辞官归隐剡溪(今浙江嵊州)。剡溪自东晋以来就是隐士聚居之地,戴逵、王羲之等名士曾在此隐居。诗人借古喻今,在描写隐居生活的同时,表达了对人生哲理的深刻思考。