译文
刚强的魂魄谁能比得上赤丁子,痛快地了结恩仇胜过乞求怜悯。不愿像太阴炼形那样缓慢地死去,夜叉化去后必定能够飞升天界。
注释
赤丁子:传说中的鬼怪名,出自《博异志》,能为人报仇。
太阴炼形:道教术语,指死后尸体在太阴中炼化,形神不散,可成仙道。
夜叉:佛教中的鬼神,形象凶恶但有时护持佛法。
飞天:佛教中飞舞于空中的天神,通常形象优美。
赏析
此诗以鬼怪意象表达刚烈豪迈的人生观。前两句赞美赤丁子快意恩仇的强魂气概,对比世俗的乞怜行为,凸显刚直不阿的精神。后两句运用道教和佛教典故,表达不愿缓慢修炼而追求瞬间升华的意志。全诗想象奇崛,用典精妙,在鬼趣之中寄寓了作者对刚强人格的推崇和对超脱境界的向往,体现了袁枚性灵诗中豪放奇诡的一面。