喜脱诸公忌,愁违李与谈。离群江以北,吊影楚之南。世故更千万,心朋只二三。果能容我与,终共结茆庵。
五言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 游仙隐逸 田野 荆楚 言志 隐士

译文

欣喜地摆脱了官场众人的猜忌,却为与李、谈二位长辈分别而愁绪满怀。 我离群索居在长江以北,在楚地南部独自对影自怜。 人世间经历了千万种变故,真正的知心朋友却只有两三人。 如果你们真的能够容纳我,我愿最终与你们共同结庐隐居。

注释

次德和韵:按照德和诗的韵脚作诗相和。
谈李二丈:指谈姓和李姓两位长辈。丈,对长辈的尊称。
忌:忌讳,此处指官场中的猜忌排挤。
违:离别,分别。
吊影:对影自怜,形容孤独。
楚之南:楚地南部,指诗人当时所在之地。
世故:人世间的变故。
心朋:知心朋友。
茆庵:茅草屋。茆,通'茅'。

赏析

这首诗表达了诗人脱离官场纷争后的复杂心境。首联'喜脱'与'愁违'形成鲜明对比,既为摆脱官场倾轧而欣慰,又为与知己分离而惆怅。颔联通过'离群''吊影'的意象,生动刻画了诗人孤寂的处境。颈联'世故更千万,心朋只二三'以数字对比,突出知音难觅的感慨,语言质朴而情感深沉。尾联表达归隐之志,'结茆庵'的意象体现了诗人追求淡泊宁静的生活理想。全诗对仗工整,情感真挚,在简练的语言中蕴含深厚的情谊和人生感悟。