译文
春日的午睡朦朦胧胧,醒来时鸳鸯被里还堆积着温暖的香气。起身后依然慵懒无力,目光所及之处,无限情思涌上心头。 深深的庭院里夕阳西斜,四周寂静无人,只有花影随着光阴流转。柔肠寸断,登高远望却不见所思之人,只见芳草连绵直到天边。
注释
点绛唇:词牌名,取南朝梁江淹诗'白雪凝琼貌,明珠点绛唇'之意。
腾腾:形容睡意朦胧、神思恍惚的状态。
鸳被:绣有鸳鸯图案的被子,象征男女情爱。
慵懒:懒散无力貌。
花阴转:花影随着日光移动而变化。
凭高:登高远望。
芳草连天远:化用《楚辞》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'意境。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了春日深闺的寂寞情怀。上片通过'春睡腾腾''鸳被堆香暖'等意象,营造出温馨慵懒的春睡氛围,而'触目情何限'陡然转折,引出无限愁思。下片'深院日斜,人静花阴转'以动衬静,通过花影的移动反衬深院的寂静,时光在静默中流逝的意境尤为动人。结尾'芳草连天远'化用楚辞典故,将个人的相思之情升华到天地广阔的境界,余韵悠长。全词语言清丽,意境深远,完美展现了宋代婉约词的艺术特色。