钟鼓非乐本,本末犹相因。仁声入人深,孟子言之醇。如何贞观君,从古同隋陈。风俗不粹美,惜哉世无臣。
中原 五言古诗 人生感慨 含蓄 政治家 政治抒情 文人 沉郁 讽喻 说理

译文

钟鼓乐器并非音乐的根本,根本与末节相互依存。 仁德的声音最能深入人心,孟子对此有过精辟论述。 为何贞观之治的明君,最终也如隋陈般衰落? 只因社会风气不够纯美,可叹世间缺乏贤能之臣。

注释

钟鼓非乐本:钟鼓等乐器并非音乐的根本。
本末犹相因:根本和末节相互依存。
仁声入人深:仁德的声音深入人心。
孟子言之醇:孟子对此有精辟的论述。
贞观君:指唐太宗李世民,贞观为其年号。
隋陈:指隋朝和陈朝,均为短命王朝。
风俗不粹美:社会风气不够纯正美好。
世无臣:世上缺乏贤能的大臣。

赏析

这首诗体现了王安石作为政治家的深刻思考。前四句借音乐为喻,阐述治国根本在于仁政而非形式,引用孟子观点强调仁政的重要性。后四句以贞观之治的盛衰为鉴,表达对朝政的忧思。全诗语言简练,议论精辟,通过历史对比展现作者的政治理想和现实忧虑,具有强烈的讽喻色彩。